日本語訳健気だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳壮絶だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳豪胆だ,胆勇,大胆だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳勇み肌,勇みはだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳敢然たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳気強だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳剛胆だ,強勇だ,豪勇だ,敢勇だ,ヒロイックだ,勇烈だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳勇ましい対訳の関係完全同義関係
日本語訳勇ましげだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳豪毅だ,不敵対訳の関係完全同義関係
日本語訳果敢だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳雄々しい,おおしい対訳の関係完全同義関係
日本語訳雄雄しげだ,雄々しい,雄々しげだ,男々しい,雄雄しい対訳の関係完全同義関係
日本語訳男男しげだ,男々しげだ対訳の関係部分同義関係
他因那个勇敢的举动受到称赞。
彼はその勇ましい振る舞いで称賛されている。 -
因为勇敢的行动而被授予了勋章。
勇敢な行いで勲章を授かる -
他们表现了一种勇敢的精神。
彼らは勇敢な精神を現わした. - 白水社 中国語辞典
勇敢的
勇敢的
日本語訳健気だ
対訳の関係完全同義関係
力の弱いものが勇気をもって困難に立ち向うさま
勇敢的
日本語訳壮絶だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳豪胆だ,胆勇,大胆だ
対訳の関係完全同義関係
度胸があって物事を恐れないさま
有胆量,对事物不恐惧的样子
有勇气,不怕事的
of a person, being brave and daring
勇敢的
日本語訳勇み肌,勇みはだ
対訳の関係完全同義関係
威勢がよくて侠気のある気性
有朝气的又侠义的性情
勇敢的
日本語訳敢然たる
対訳の関係完全同義関係
思い切って事をなすさま
being resolute in carrying out one's ideas or plans
勇敢的
日本語訳気強だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳剛胆だ,強勇だ,豪勇だ,敢勇だ,ヒロイックだ,勇烈だ
対訳の関係完全同義関係
勇気があって物事を恐れず行動するさま
有勇气,做事无所畏惧
形容有勇气,无畏地采取行动的样子
有勇气不害怕某事物,敢于行动的样子
of a condition, brave and showing no fear in one's acts
勇敢的
日本語訳勇ましい
対訳の関係完全同義関係
(態度が)勇敢であること
(态度)无所畏惧
勇敢的
日本語訳勇ましげだ
対訳の関係完全同義関係
(態度が)積極的で勇敢であるさま
(态度)积极又勇敢的样子
勇敢的
日本語訳壮絶だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳豪毅だ,不敵
対訳の関係完全同義関係
大胆で物事を恐れないさま
形容胆子大,对事物不畏惧的样子
胆子大,不怕事的样子
大胆,不怕事的
of a person's character, the quality of being courageous and dauntless
勇敢的
日本語訳果敢だ
対訳の関係部分同義関係
大胆で,何も恐れないようす
the condition of being daring and fearless
勇敢的
日本語訳雄々しい,おおしい
対訳の関係完全同義関係
勇ましくて男らしいさま
of a man, the condition of exhibiting masculine strength or qualities
勇敢的
日本語訳雄雄しげだ,雄々しい,雄々しげだ,男々しい,雄雄しい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳男男しげだ,男々しげだ
対訳の関係部分同義関係
堂々として力強く,いかにも男らしい様子であること
堂堂而强有力,的确具有男子气概的样子
(气概)堂堂而强有力,确实具有男子气概的样子
of a person, being manly and strong
他因那个勇敢的举动受到称赞。
彼はその勇ましい振る舞いで称賛されている。 -
因为勇敢的行动而被授予了勋章。
勇敢な行いで勲章を授かる -
他们表现了一种勇敢的精神。
彼らは勇敢な精神を現わした. - 白水社 中国語辞典