中文:萌动拼音:méngdòng解説(物事が)動きだす
读成:うごきだす
中文:开始行动中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始变化中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始运转中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始晃动,开始摇晃中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始移动中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
道がでこぼこして,車は動きだすとひどく揺れた.
道路不平,车走起来颠簸得很利害。 - 白水社 中国語辞典
自動車が動きだすと,彼女はめまいを感じた.
汽车一开动,她就感到眩晕。 - 白水社 中国語辞典
動きだす
動きだす
中文:萌动
拼音:méngdòng
解説(物事が)動きだす
動きだす
读成:うごきだす
中文:开始行动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
活動し始める
开始行动
to begin being active
動きだす
读成:うごきだす
中文:开始变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(物事の)状態が変わり始める
(事物的)状态开始变化
動きだす
读成:うごきだす
中文:开始运转
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(機械が)作動し始める
(机械)开始工作
動きだす
读成:うごきだす
中文:开始晃动,开始摇晃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(固定したものが)揺れ動き始める
固定的东西开始摇晃
動きだす
读成:うごきだす
中文:开始移动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人や物が)移動し始める
(人或物体)开始移动
道がでこぼこして,車は動きだすとひどく揺れた.
道路不平,车走起来颠簸得很利害。
- 白水社 中国語辞典
自動車が動きだすと,彼女はめまいを感じた.
汽车一开动,她就感到眩晕。
- 白水社 中国語辞典