读成:うごきはじめる
中文:开始移动中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始变化中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始晃动,开始摇晃中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始活动中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始动摇中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
列車はゆっくりと動き始める.
列车徐徐开动。 - 白水社 中国語辞典
不動産業を始めることが彼女の夢です。
创立不动产事业是她的梦想。 -
大学3年生は秋から就職活動を始める。
大学三年级的秋天开始求职活动。 -
動始める
動始める
读成:うごきはじめる
中文:开始移动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人や物が)移動し始める
(人或物体)开始移动
動始める
读成:うごきはじめる
中文:开始变化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(物事の)状態が変わり始める
(事物的)状态开始变化
動始める
读成:うごきはじめる
中文:开始晃动,开始摇晃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(固定したものが)揺れ動き始める
固定的东西开始摇晃
動始める
读成:うごきはじめる
中文:开始活动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
活動し始める
开始活动
to begin being active
動始める
读成:うごきはじめる
中文:开始动摇
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
心が変化し始める
内心开始动摇
列車はゆっくりと動き始める.
列车徐徐开动。
- 白水社 中国語辞典
不動産業を始めることが彼女の夢です。
创立不动产事业是她的梦想。
-
大学3年生は秋から就職活動を始める。
大学三年级的秋天开始求职活动。
-