读成:かせいする
中文:化合中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:转化成,变形中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:化学合成中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:德化中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:精益求精中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:转化成中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:育成,养大中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
図11のステップS1101において、フォーマット変換制御部406は、処理ページ番号のカウンタnを1で初期化する。
在图 11中的步骤 S1101中,格式转换控制单元 406将处理页编号的计数器 n初始化成一。 - 中国語 特許翻訳例文集
SFPトランシーバは光信号を電気信号に変換(O/E変換)し、電気信号を光信号に変換(E/O変換)する。
SFP收发机将光信号转化成电信号 (O/E转换 ),反之亦然 (E/O转换 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンコーダ42およびデコーダ44はまた、システムが必要とするのに応じて、1つのサイズまたは解像度から別のサイズまたは解像度に、ビデオ画像を変換することが可能である。
编码器 42和译码器 44可还能够根据系统的需要将视频影像从一种大小或分辨率转化成另一种大小或分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集
化成する
化成する
读成:かせいする
中文:化合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
化合して別の物質になる
化成する
读成:かせいする
中文:转化成,变形
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
形を変えて異なったものになる
to become a different object by having the original shape transformed
化成する
读成:かせいする
中文:化学合成
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
化合によって別の物質を作りだす
化成する
读成:かせいする
中文:德化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
感化されて心がよい方向に向く
化成する
读成:かせいする
中文:精益求精
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
一段と立派なものにする
变得更加出色
to improve something
化成する
读成:かせいする
中文:转化成
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物事を変え改める
改变事物
to change the conditions of something
化成する
读成:かせいする
中文:育成,养大
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
生物の成長を助ける
帮助生物的成长
to help to raise living things
化成する
读成:かせいする
中文:育成,养大
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
生物がだんだんと大きくなり成熟すること
生物渐渐长大成熟
of living things, to grow gradually and develop naturally
図11のステップS1101において、フォーマット変換制御部406は、処理ページ番号のカウンタnを1で初期化する。
在图 11中的步骤 S1101中,格式转换控制单元 406将处理页编号的计数器 n初始化成一。
- 中国語 特許翻訳例文集
SFPトランシーバは光信号を電気信号に変換(O/E変換)し、電気信号を光信号に変換(E/O変換)する。
SFP收发机将光信号转化成电信号 (O/E转换 ),反之亦然 (E/O转换 )。
- 中国語 特許翻訳例文集
エンコーダ42およびデコーダ44はまた、システムが必要とするのに応じて、1つのサイズまたは解像度から別のサイズまたは解像度に、ビデオ画像を変換することが可能である。
编码器 42和译码器 44可还能够根据系统的需要将视频影像从一种大小或分辨率转化成另一种大小或分辨率。
- 中国語 特許翻訳例文集