動詞
1
(低い等級や学生が高い等級・学年へ)進級する,昇級する,昇格する.
2
(論争・闘争・戦争などが)エスカレートする.
日本語訳上る対訳の関係パラフレーズ
日本語訳昇る対訳の関係部分同義関係
日本語訳昇級する対訳の関係完全同義関係
日本語訳昇等する,進級する対訳の関係完全同義関係
日本語訳格上げする対訳の関係部分同義関係
日本語訳昇任する対訳の関係部分同義関係
日本語訳ずり上がる,ずり上る対訳の関係部分同義関係
日本語訳昇任する,取立てる,取りたてる対訳の関係部分同義関係
日本語訳アドバンス,アドヴァンス対訳の関係完全同義関係
日本語訳挙げる,上げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳昇叙する対訳の関係完全同義関係
升级升档
製品の質を高め等級を上げる. - 白水社 中国語辞典
战争升级了。
戦争がエスカレートした. - 白水社 中国語辞典
版本升级 /添加部 36基于由版本升级 /添加接受部 28接受的版本升级处理或添加处理的指令对软件执行版本升级处理或添加处理。
更新・追加部36は、更新・追加受付部28が受け付けた更新処理または追加処理の指示に基づき、ソフトウエアの更新処理または追加処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
升级
升级
動詞
1
(低い等級や学生が高い等級・学年へ)進級する,昇級する,昇格する.
2
(論争・闘争・戦争などが)エスカレートする.
升级
日本語訳上る
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳昇る
対訳の関係部分同義関係
升级
日本語訳昇級する
対訳の関係完全同義関係
等級が上がる
of a person, to be promoted to a higher rank
升级
日本語訳昇等する,進級する
対訳の関係完全同義関係
等級や学年が進むこと
指等级上升
升级
日本語訳格上げする
対訳の関係部分同義関係
(地位や等級などの)格をこれまでより上げる
to raise either the rank of a person or the grade of an object
升级
日本語訳昇級する
対訳の関係完全同義関係
地位が上がる
地位上升
to be promoted to a higher position
升级
日本語訳昇任する
対訳の関係部分同義関係
高い地位,ポストに就任する
升级
日本語訳ずり上がる,ずり上る
対訳の関係部分同義関係
(地位が)少しずつ上がる
(地位)逐渐上升
升级
日本語訳昇任する,取立てる,取りたてる
対訳の関係部分同義関係
人を登用して高い地位につける
提拔人就任更高的职位
to promote someone to a higher rank
升级
日本語訳アドバンス,アドヴァンス
対訳の関係完全同義関係
昇進すること
升级,晋升,加薪
the act of advancing to a higher rank or position
升级
日本語訳挙げる,上げる
対訳の関係完全同義関係
人の地位や階級を上げること
提高地位或级别、程度
提高地位或级别、程度
to elevate one's position or grade
升级
日本語訳昇叙する
対訳の関係完全同義関係
上級の官位に任命される
升级
日本語訳 良くする、アップグレード、格上げする、改良する、向上させる、高める、ステージング、上げる
升级
英語訳 upgrade、staging、del mar upgrade kit
升级
表記
拼音:
意味
関連語
翻譯
升级升档
製品の質を高め等級を上げる. - 白水社 中国語辞典
战争升级了。
戦争がエスカレートした. - 白水社 中国語辞典
版本升级 /添加部 36基于由版本升级 /添加接受部 28接受的版本升级处理或添加处理的指令对软件执行版本升级处理或添加处理。
更新・追加部36は、更新・追加受付部28が受け付けた更新処理または追加処理の指示に基づき、ソフトウエアの更新処理または追加処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集