1
形容詞 (活動・仕事・構造・問題・思想・観点・歴史などが)単純である,入り組んでいない,他のものが混じっていない.
2
形容詞 単純である,単一である,他のものを考慮しない.
3
副詞 ただ単に.
日本語訳純粋だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳おぼこ対訳の関係完全同義関係
日本語訳シンプルさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳質朴さ,質樸さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳透明さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳単一さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳単純さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳浄さ,清さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳シンプルさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳たわいない,たわい無い,たあいない対訳の関係完全同義関係
日本語訳無邪気対訳の関係完全同義関係
日本語訳朴素,素朴さ,素樸さ,シンプルさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無邪気さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳粋対訳の関係完全同義関係
日本語訳平易さ,大人しさ,生易しさ,無造作さ,片秀,無雑作さ,たわいなさ,温和しさ,たわい無さ,他愛なさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳おぼこだ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 15:42 UTC 版)
单纯的旋律
単純な旋律 -
那个过于单纯了。
それは単純すぎる。 -
他们特别单纯。
彼らは大変単純だ。 -
单纯
单纯
1
形容詞 (活動・仕事・構造・問題・思想・観点・歴史などが)単純である,入り組んでいない,他のものが混じっていない.
2
形容詞 単純である,単一である,他のものを考慮しない.
3
副詞 ただ単に.
单纯
日本語訳純粋だ
対訳の関係完全同義関係
心にけがれがなく清らかなこと
心灵清澈而未被污染
单纯
日本語訳おぼこ
対訳の関係完全同義関係
世慣れず,ういういしいこと
单纯
日本語訳シンプルさ
対訳の関係部分同義関係
素朴である程度
单纯
日本語訳質朴さ,質樸さ
対訳の関係部分同義関係
飾り気がなく自然のままであることの程度
单纯
日本語訳透明さ
対訳の関係部分同義関係
心などに不純なところがない程度
单纯
日本語訳単一さ
対訳の関係部分同義関係
混じりもののないこと
单纯
日本語訳単一さ
対訳の関係部分同義関係
混じりもののない程度
单纯
日本語訳単純さ
対訳の関係部分同義関係
他のものが混じっていないこと
单纯
日本語訳浄さ,清さ
対訳の関係部分同義関係
性格や態度があっさりしていること
性格或态度坦率
单纯
日本語訳シンプルさ
対訳の関係完全同義関係
簡潔なこと
指简洁的
the quality of being compact
单纯
日本語訳たわいない,たわい無い,たあいない
対訳の関係完全同義関係
思慮分別がなく幼いさま
不慎重思考,幼稚
单纯
日本語訳無邪気
対訳の関係完全同義関係
心に悪気がないこと
单纯
日本語訳朴素,素朴さ,素樸さ,シンプルさ
対訳の関係完全同義関係
飾り気がなく自然のままであること
不做雕饰,自然的样子
the condition of being unaffected
单纯
日本語訳無邪気さ
対訳の関係完全同義関係
深い考えがないこと
单纯
日本語訳無邪気さ
対訳の関係完全同義関係
深い考えがない程度
单纯
日本語訳粋
対訳の関係完全同義関係
あどけなく,かわいらしいさま
天真烂漫,可爱的样子
of a person, the state of looking innocent and sweet
单纯
日本語訳平易さ,大人しさ,生易しさ,無造作さ,片秀,無雑作さ,たわいなさ,温和しさ,たわい無さ,他愛なさ
対訳の関係部分同義関係
簡単であること
简单的
the state of being simple and easy
单纯
日本語訳おぼこだ
対訳の関係完全同義関係
世間のことに対してなれていない
单纯
日本語訳 単純
单纯
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 15:42 UTC 版)
单纯
此詞「单纯」是「單純」的簡化字。
单纯的旋律
単純な旋律 -
那个过于单纯了。
それは単純すぎる。 -
他们特别单纯。
彼らは大変単純だ。 -