查单词
查 询
占满
占满
動詞
日本語訳
塞がる
対訳の関係
完全同義関係
占满的概念说明:
用日语解释:
塞がる[フサガ・ル]
場所を占めていっぱいになる
用中文解释:
占满,占用,占着
把地方占满
占满
動詞
日本語訳
塞り,塞がり,塞
対訳の関係
部分同義関係
占满的概念说明:
用日语解释:
塞がり[フタガリ]
場所を占めていっぱいになること
用中文解释:
占满
占据场所成满满地
占满
動詞
日本語訳
塞がる
対訳の関係
完全同義関係
占满的概念说明:
用日语解释:
塞がる[フサガ・ル]
他の事に使用されていて,使用できない状態になる
占满
動詞
日本語訳
埋る,埋まる
対訳の関係
完全同義関係
占满的概念说明:
用日语解释:
埋まる[ウマ・ル]
(空いていた場所が)一杯に満ちる
用中文解释:
占满
(空的地方)全都充满
占满
動詞
日本語訳
満杯,満盃
対訳の関係
完全同義関係
占满的概念说明:
用日语解释:
満杯[マンパイ]
容器の容量に達すること
用英语解释:
brimmer
of a container, the condition of being full
相关/近似词汇:
満ちたバンド
塞がる
占用
占着
埋まる
埋る
塞がり
塞り
塞
密密麻麻
占满
占满
日本語訳塞がる
対訳の関係完全同義関係
場所を占めていっぱいになる
把地方占满
占满
日本語訳塞り,塞がり,塞
対訳の関係部分同義関係
場所を占めていっぱいになること
占据场所成满满地
占满
日本語訳塞がる
対訳の関係完全同義関係
他の事に使用されていて,使用できない状態になる
占满
日本語訳埋る,埋まる
対訳の関係完全同義関係
(空いていた場所が)一杯に満ちる
(空的地方)全都充满
占满
日本語訳満杯,満盃
対訳の関係完全同義関係
容器の容量に達すること
of a container, the condition of being full