日本語訳押し付ける,おっ付ける,押付ける,押っ付ける,押っつける対訳の関係完全同義関係
日本語訳押付対訳の関係部分同義関係
日本語訳押す対訳の関係完全同義関係
内压上升
内圧の上昇 -
风压上升了。
風圧が上昇していた。 -
这里,在图 1中示出的类型的操作装置 20中,由于上 /下 /右 /左方向按钮 22和斜向按钮 24彼此相邻,因此用户可能错误地按压上 /下 /右 /左方向按钮 22。
ここで、図1に示したような種類の操作器20においては、上下左右方向ボタン22と斜め方向ボタン24は相互に隣接しているため、ユーザの誤操作により上下方向ボタン22が押下されることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
压上
压上
日本語訳押し付ける,おっ付ける,押付ける,押っ付ける,押っつける
対訳の関係完全同義関係
物に押し付ける
压在物体上
压住物体
压上
日本語訳押付
対訳の関係部分同義関係
力を入れておさえつけること
用力压住
压上
日本語訳押す
対訳の関係完全同義関係
(重みを加えて)上から押さえる
内压上升
内圧の上昇 -
风压上升了。
風圧が上昇していた。 -
这里,在图 1中示出的类型的操作装置 20中,由于上 /下 /右 /左方向按钮 22和斜向按钮 24彼此相邻,因此用户可能错误地按压上 /下 /右 /左方向按钮 22。
ここで、図1に示したような種類の操作器20においては、上下左右方向ボタン22と斜め方向ボタン24は相互に隣接しているため、ユーザの誤操作により上下方向ボタン22が押下されることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集