日本語訳弱化する対訳の関係完全同義関係
日本語訳衰弱する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳衰え,弱まる対訳の関係完全同義関係
日本語訳鈍る対訳の関係部分同義関係
变弱了啊。
弱ったな。 -
他的脉搏变弱了。
彼の脈拍は弱くなってきた。 -
这个运动气势变弱了。
この運動の勢いは弱まりました。 -
变弱
变弱
日本語訳弱化する
対訳の関係完全同義関係
力や勢いが衰えること
力量或势头衰弱
to become weaker in strength
变弱
日本語訳衰弱する
対訳の関係パラフレーズ
物事の勢いが弱まること
事物的势头变弱
a condition of something becoming weak
变弱
日本語訳衰え,弱まる
対訳の関係完全同義関係
力が弱まること
力量衰弱
the condition of becoming weak
变弱
日本語訳鈍る
対訳の関係部分同義関係
(勢いや力が)弱まる
变弱了啊。
弱ったな。 -
他的脉搏变弱了。
彼の脈拍は弱くなってきた。 -
这个运动气势变弱了。
この運動の勢いは弱まりました。 -