查单词
查 询
口おしがる
【くちおしがる】
口おしがる
读成:
くちおしがる
中文:
懊悔
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
中文:
遗憾
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
部分同義関係
口おしがる的概念说明:
用日语解释:
口惜しがる[クチオシガ・ル]
残念だと思う
用中文解释:
懊悔
感到很懊悔
口おしがる
读成:
くちおしがる
中文:
悔恨,后悔
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
中文:
遗憾
中国語品詞
形容詞
対訳の関係
部分同義関係
口おしがる的概念说明:
用日语解释:
悔やむ[クヤ・ム]
あとになって残念に思う
用中文解释:
悔恨
事后感到遗憾
口おしがる
口おしがる
读成:くちおしがる
中文:懊悔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:遗憾
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
残念だと思う
感到很懊悔
口おしがる
读成:くちおしがる
中文:悔恨,后悔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:遗憾
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
あとになって残念に思う
事后感到遗憾