1
方位詞 (多く‘左’と‘右’を対句中で主語・目的語として単独に用い)右,右の方.↔左.⇒左右 zuǒyòu ,左…右… zuǒ … yòu ….
2
方位詞 (〔‘朝右(向右・往右)’+動詞〕の形で用い)右,右の方.↔左.
3
付属形態素 (昔は南向きを基準にして右の方を指したことから)西.↔左.
4
付属形態素 (古代,官職を左右対称に区分し,右の方を上座としたことから)上位,優位.⇒无出其右 wú chū qí yòu .
5
((文語文[昔の書き言葉])) 尊ぶ,重んじる.
6
形容詞 (政治思想上)保守派的である,反動的である,右翼的である.↔左.
7
((文語文[昔の書き言葉])) 助ける,加護する.≦佑.
8
((略語)) ‘资产阶级右派分子’;資産階級右派分子.⇒地、富、反、坏、右 dì 、 fù 、 fǎn 、 huài 、 yòu .
中文:右面拼音:yòumian
中文:右拼音:yòu
中文:右边拼音:yòubian
读成:みぎ
中文:超过,强过,凌驾,胜过中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:比…强対訳の関係パラフレーズ
中文:保守中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:右倾中国語品詞区別詞対訳の関係パラフレーズ
中文:前文,上文中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:みぎり,みぎ
中文:右边,右方,右中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳右対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/06/23 20:10 UTC 版)
右手。
右手 -
左右
左右 -
右舷
右舷. - 白水社 中国語辞典
右
右
1
方位詞 (多く‘左’と‘右’を対句中で主語・目的語として単独に用い)右,右の方.↔左.⇒左右 zuǒyòu ,左…右… zuǒ … yòu ….
2
方位詞 (〔‘朝右(向右・往右)’+動詞〕の形で用い)右,右の方.↔左.
3
付属形態素 (昔は南向きを基準にして右の方を指したことから)西.↔左.
4
付属形態素 (古代,官職を左右対称に区分し,右の方を上座としたことから)上位,優位.⇒无出其右 wú chū qí yòu .
5
((文語文[昔の書き言葉])) 尊ぶ,重んじる.
6
形容詞 (政治思想上)保守派的である,反動的である,右翼的である.↔左.
7
((文語文[昔の書き言葉])) 助ける,加護する.≦佑.
8
((略語)) ‘资产阶级右派分子’;資産階級右派分子.⇒地、富、反、坏、右 dì 、 fù 、 fǎn 、 huài 、 yòu .
右
中文:右面
拼音:yòumian
中文:右
拼音:yòu
中文:右边
拼音:yòubian
右
中文:右边
右
中文:右倾
右
中文:上文
右
读成:みぎ
中文:超过,强过,凌驾,胜过
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:比…强
対訳の関係パラフレーズ
後から進んできて前の者を追い抜くこと
从后面赶上而超过前者
to be superior over to other things or people
右
读成:みぎ
中文:保守
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:右倾
中国語品詞区別詞
対訳の関係パラフレーズ
思想などが保守的であること
右
读成:みぎ
中文:前文,上文
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
たて書きの文章で,それより前までに述べたこと
右
读成:みぎり,みぎ
中文:右边,右方,右
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
右の方向
右边方向
the front, back, left, right of object (the right)
右
日本語訳右
対訳の関係完全同義関係
右の方向
右边方向
the front, back, left, right of object (the right)
右
日本語訳 右
右
中文: 右侧的、右、右的
右
英語訳 right
右
出典:『Wiktionary』 (2011/06/23 20:10 UTC 版)
右手。
右手 -
左右
左右 -
右舷
右舷. - 白水社 中国語辞典