名詞
1
名義.
2
(多く後に‘上’を伴い)表面上,形式上.
日本語訳公称対訳の関係完全同義関係
日本語訳公称する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳表看板対訳の関係完全同義関係
日本語訳名目対訳の関係完全同義関係
日本語訳名義対訳の関係完全同義関係
日本語訳名儀対訳の関係部分同義関係
日本語訳名分対訳の関係完全同義関係
假借名义
偽の名義で. - 白水社 中国語辞典
名义工资
名目賃金.↔实际工资. - 白水社 中国語辞典
实际工资
実質賃金.↔名义工资. - 白水社 中国語辞典
名义
名义
名詞
1
名義.
2
(多く後に‘上’を伴い)表面上,形式上.
名义
日本語訳公称
対訳の関係完全同義関係
表向きの名称
名义
日本語訳公称する
対訳の関係パラフレーズ
公称する
名义
日本語訳表看板
対訳の関係完全同義関係
世間に示す表面上の名目
名义
日本語訳名目
対訳の関係完全同義関係
物事につけた呼び名
名义
日本語訳名義
対訳の関係完全同義関係
日本語訳名儀
対訳の関係部分同義関係
書類などの名義
文件等的名义
名义
日本語訳名分
対訳の関係完全同義関係
正当と認められる理由
假借名义
偽の名義で. - 白水社 中国語辞典
名义工资
名目賃金.↔实际工资. - 白水社 中国語辞典
实际工资
実質賃金.↔名义工资. - 白水社 中国語辞典