读成:ふきどおし,ふきとおし
中文:风吹中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:风吹过中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:ふきどおし
中文:不停地吹牛,不停地说大话中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:ふきとおし
中文:通风处中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:通风中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:通风的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
(めん棒で火を吹く—全く通じていない→)全くの門外漢である.
擀面杖吹火—一窍不通((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼はドイツ語に精通していると吹聴している.
他自称通晓德文。 - 白水社 中国語辞典
吹通し
吹通し
读成:ふきどおし,ふきとおし
中文:风吹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:风吹过
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
風が吹く
风吹
of the wind, to blow
吹通し
读成:ふきどおし
中文:不停地吹牛,不停地说大话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ほらや自慢を言い続けること
不停地说大话或夸口
吹通し
读成:ふきとおし
中文:通风处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:通风
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:通风的地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
何もさえぎるものがなくて,風が吹きあたるままになっている所
什么遮盖物也没有,任凭风吹的地方
(めん棒で火を吹く—全く通じていない→)全くの門外漢である.
擀面杖吹火—一窍不通((しゃれ言葉))
- 白水社 中国語辞典
彼はドイツ語に精通していると吹聴している.
他自称通晓德文。
- 白水社 中国語辞典