读成:よびだし
中文:按编顺序呼唤力士上场的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:传唤员中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:呼唤,呼叫中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
ステップ247で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。
在步骤 247中发起语音呼叫,在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ347で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。
在步骤 347中发起语音呼叫,在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ437で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。
在步骤 437中发起语音呼叫,且在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
呼出し
呼出し
读成:よびだし
中文:按编顺序呼唤力士上场的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:传唤员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
相撲で,力士の名を呼び上げる役
相扑中,呼唤力士上场的人(职务)
呼出し
读成:よびだし
中文:呼唤,呼叫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
プログラムやルーチンやサブルーチンを実行に移すための動作
为了程序或例行程序或子程序转移实行的动作
呼出し
中文: 访问、调入、电话呼叶、启用、调用、引用、呼叫
ステップ247で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。
在步骤 247中发起语音呼叫,在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类型。
- 中国語 特許翻訳例文集
ステップ347で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。
在步骤 347中发起语音呼叫,在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类型。
- 中国語 特許翻訳例文集
ステップ437で音声呼出しが開始され、音声呼出しで、異なるサービス品質またはサービス・タイプが要求される可能性がある。
在步骤 437中发起语音呼叫,且在语音呼叫中可请求不同服务质量或服务类型。
- 中国語 特許翻訳例文集