1
動詞 (上級者が下級者に対し)命令する,命じる.
2
名詞 〔‘道・条・项・个’+〕(下級者に対する上級者の)命令,指示.
中文:号拼音:hào
中文:命拼音:mìng
中文:令拼音:lìng
中文:通令拼音:tōnglìng解説(各所に出す同一の)命令
中文:旨令拼音:zhǐlìng解説(多く皇帝の)命令
中文:使命拼音:shǐmìng解説(使者として与えられた)命令
中文:旨拼音:zhǐ解説(特に皇帝の)命令
中文:命令拼音:mìnglìng解説(下級者に対する上級者の)命令
中文:号令拼音:hàolìng解説(戦闘時に兵士に出す)命令
读成:めいれい
中文:命令中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳コマンド,所命対訳の関係完全同義関係
日本語訳御諚対訳の関係完全同義関係
日本語訳令,差止請求権,差止め請求権,御沙汰,指令,達し書き,達書,ご沙汰,申し渡し,達書き対訳の関係完全同義関係
日本語訳所命対訳の関係完全同義関係
日本語訳号令対訳の関係部分同義関係
日本語訳教令対訳の関係部分同義関係
日本語訳指図対訳の関係完全同義関係
日本語訳指示する対訳の関係完全同義関係
日本語訳指命する対訳の関係部分同義関係
日本語訳指令する対訳の関係完全同義関係
日本語訳指顧する対訳の関係部分同義関係
日本語訳言渡す対訳の関係完全同義関係
日本語訳仰付ける,仰せつける,仰せ付ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳沙汰対訳の関係完全同義関係
中文:命令中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:下达命令中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳仰せ,仰対訳の関係部分同義関係
日本語訳命令対訳の関係完全同義関係
日本語訳申次ぐ,申しつぐ,申し次ぐ,申継ぐ,申し継ぐ対訳の関係完全同義関係
日本語訳令する対訳の関係完全同義関係
日本語訳使令する対訳の関係完全同義関係
日本語訳命ずる,命じる,命令する,言い付ける,束ねる,訓化する対訳の関係完全同義関係
日本語訳軍配する,課する対訳の関係部分同義関係
日本語訳申し付け対訳の関係完全同義関係
日本語訳下命対訳の関係部分同義関係
日本語訳令旨対訳の関係パラフレーズ
日本語訳威令対訳の関係完全同義関係
日本語訳令旨対訳の関係部分同義関係
日本語訳言付け,貴命,言いつけ,言い付け対訳の関係完全同義関係
中文:法令,政令中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳言っつける,言っ付ける対訳の関係パラフレーズ
日本語訳任対訳の関係部分同義関係
日本語訳命ずる,命じる対訳の関係完全同義関係
日本語訳教,命令する,申渡す,司令する,号令する対訳の関係部分同義関係
日本語訳命令する,指図する対訳の関係部分同義関係
日本語訳高命対訳の関係パラフレーズ
日本語訳壁書,壁書き対訳の関係パラフレーズ
日本語訳達,達示対訳の関係完全同義関係
日本語訳コマンド対訳の関係部分同義関係
中文:行政处分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:判决中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳訓令する対訳の関係完全同義関係
日本語訳訓令対訳の関係完全同義関係
日本語訳言い渡す,言いわたす,命令する,言渡す対訳の関係完全同義関係
日本語訳コマンド,申付,申付け対訳の関係部分同義関係
日本語訳命ずる,命じる,指令,命,沙汰する,規制する対訳の関係完全同義関係
日本語訳指令対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/07/20 20:31 UTC 版)
发布命令
命令を出す. - 白水社 中国語辞典
命令句
命令文. - 白水社 中国語辞典
下命令
命令を下す. - 白水社 中国語辞典
命令
命令
1
動詞 (上級者が下級者に対し)命令する,命じる.
2
名詞 〔‘道・条・项・个’+〕(下級者に対する上級者の)命令,指示.
命令
中文:号
拼音:hào
中文:命
拼音:mìng
中文:令
拼音:lìng
中文:通令
拼音:tōnglìng
解説(各所に出す同一の)命令
中文:旨令
拼音:zhǐlìng
解説(多く皇帝の)命令
中文:使命
拼音:shǐmìng
解説(使者として与えられた)命令
中文:旨
拼音:zhǐ
解説(特に皇帝の)命令
中文:命令
拼音:mìnglìng
解説(下級者に対する上級者の)命令
中文:号令
拼音:hàolìng
解説(戦闘時に兵士に出す)命令
命令
读成:めいれい
中文:命令
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
電子計算機に処理を行なわせるための指示
a series of characters expressing a command in computer language that instructs the computer to perform a task
命令
日本語訳コマンド,所命
対訳の関係完全同義関係
命令された事柄
被命令要做的事
命令
日本語訳御諚
対訳の関係完全同義関係
御諚
命令
日本語訳令,差止請求権,差止め請求権,御沙汰,指令,達し書き,達書,ご沙汰,申し渡し,達書き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳所命
対訳の関係完全同義関係
命令
命令
命令
a command
命令
日本語訳号令
対訳の関係部分同義関係
支配者が人を従わせようとする命令
命令
日本語訳教令
対訳の関係部分同義関係
教え命令すること
命令
日本語訳指図
対訳の関係完全同義関係
指示
指示
instructions
命令
日本語訳指示する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳指命する
対訳の関係部分同義関係
人に指図する
指示,吩咐某人
指示人
to instruct someone
命令
日本語訳指令する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳指顧する
対訳の関係部分同義関係
指し図する
命令
指示
to instruct
命令
日本語訳言渡す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳仰付ける,仰せつける,仰せ付ける
対訳の関係部分同義関係
言葉で命令する
通过语言发命令
用语言命令
命令
日本語訳沙汰
対訳の関係完全同義関係
指命
命令
命令
读成:めいれい
中文:命令
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:下达命令
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
上の者が下の者に下した命令
上级给下级下达的命令
a command given by a superior to an inferior
命令
日本語訳仰せ,仰
対訳の関係部分同義関係
目上の人の話した言葉,命令
上司说的话,命令
命令
日本語訳命令
対訳の関係完全同義関係
電子計算機に処理を行なわせるための指示
a series of characters expressing a command in computer language that instructs the computer to perform a task
命令
日本語訳申次ぐ,申しつぐ,申し次ぐ,申継ぐ,申し継ぐ
対訳の関係完全同義関係
人に知らせる
通知别人
to inform a person
命令
日本語訳令する
対訳の関係完全同義関係
指図する
指示,吩咐
to give an order; to command
命令
日本語訳使令する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳命ずる,命じる,命令する,言い付ける,束ねる,訓化する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳軍配する,課する
対訳の関係部分同義関係
指図する
命令,指示
指示;指使;吩咐
命令
命令,吩咐,指使,调遣,发号施令
指示
指示,命令
指示,吩咐,命令
to give orders to
命令
日本語訳申し付け
対訳の関係完全同義関係
日本語訳命令
対訳の関係完全同義関係
日本語訳下命
対訳の関係部分同義関係
上の者が下の者に下した命令
上司对下属下达的命令
上级给下级下达的命令
a command given by a superior to an inferior
命令
日本語訳令旨
対訳の関係パラフレーズ
親王,女院などの命を伝える文書
命令
日本語訳威令
対訳の関係完全同義関係
部下によく徹底する命令
部下须彻底执行的命令
命令
日本語訳令旨
対訳の関係部分同義関係
日本語訳令旨
対訳の関係部分同義関係
皇后や皇太子などの命令書
皇后或皇太子等的命令文书
命令
日本語訳言付け,貴命,言いつけ,言い付け
対訳の関係完全同義関係
目上の者が口頭でする命令
上司口头发布命令
上级的口头命令
命令
读成:めいれい
中文:法令,政令
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
国の行政機関が出す政令や省令
命令
日本語訳言っつける,言っ付ける
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳任
対訳の関係部分同義関係
日本語訳命ずる,命じる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳教,命令する,申渡す,司令する,号令する
対訳の関係部分同義関係
指示や指令を与えること
指发出指示或者指令
给指示或指令
授与指示或指令
指给予指示或者指令
给予指示或指令
to give orders or direction
命令
日本語訳命令する,指図する
対訳の関係部分同義関係
物事がある状態に向かうようにさせる
使事情趋向某种状态
to direct, control, or govern
命令
日本語訳高命
対訳の関係パラフレーズ
相手の命令
命令
日本語訳壁書,壁書き
対訳の関係パラフレーズ
命令などを伝えるための張り紙
传达命令等之用的张贴纸
命令
日本語訳達,達示
対訳の関係完全同義関係
官庁などからの通知
政府等发出的通知
命令
日本語訳申し付け
対訳の関係完全同義関係
上の者が下の者に命令すること
命令
日本語訳コマンド
対訳の関係部分同義関係
コンピューターにおいて,指示命令を表す言葉
命令
读成:めいれい
中文:行政处分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
行政機関が特定の人に課す命令処分
命令
读成:めいれい
中文:判决
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
個々の裁判官がその権限に基づいてする裁判
命令
日本語訳訓令する
対訳の関係完全同義関係
目上の者が目下の者に事務方針に関する命令を下す
命令
日本語訳訓令
対訳の関係完全同義関係
目上の者が目下の者に対して法令の解釈または事務方針に関する命令
an order from a superior to a subordinate concerning interpretation of laws or the objectives of activities
命令
日本語訳言い渡す,言いわたす,命令する,言渡す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳コマンド,申付,申付け
対訳の関係部分同義関係
日本語訳命ずる,命じる,指令,命,沙汰する,規制する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳指命する
対訳の関係部分同義関係
指定し命じる
指定并命令
指定命令
命令
命令某人做某事
指定某人去做某事
to command someone to do something
命令
日本語訳指令
対訳の関係完全同義関係
指令のための命令
命令
日本語訳 コマンド、命令、指令、指示、オーダ
命令
中文: 命令、戒律、指示、指令、运算指令
命令
英語訳 order、command、directive
命令 (コンピュータ)
命令 (法律)
命令
出典:『Wiktionary』 (2011/07/20 20:31 UTC 版)
发布命令
命令を出す. - 白水社 中国語辞典
命令句
命令文. - 白水社 中国語辞典
下命令
命令を下す. - 白水社 中国語辞典