读成:いのちしらず
中文:不要命中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:亡命之徒中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:疏忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:鲁莽中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:轻率中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:轻率的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
命知らずの輩.
亡命之徒 - 白水社 中国語辞典
俺は命知らずの船長、ジョンさ。
我是不怕死的船长——约翰。 -
(切っ先でとんぼをきる→)命知らずのことをやる.
刀尖上翻跟头—玩命((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
命知らず
命知らず
读成:いのちしらず
中文:不要命
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:亡命之徒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
命知らずな人
不要命的人
a person who dares
命知らず
读成:いのちしらず
中文:疏忽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
不用意な言動をすること
做出不加考虑的言行
to act or speak carelessly
命知らず
读成:いのちしらず
中文:鲁莽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
軽率で無鉄砲であること。
鲁莽(之举)
the state of being reckless
命知らず
读成:いのちしらず
中文:轻率
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
思慮が行き届かず,軽率であること
缺乏深思熟虑,轻率的
the state of being lack of thinking and being impetuous
命知らず
读成:いのちしらず
中文:轻率
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
言動が軽々しく慎重を欠くさま
言行轻率缺乏慎重的样子
a state of lacking delicacy or refinement in speech and action
命知らず
读成:いのちしらず
中文:轻率的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
軽はずみであるさま
轻率的样子
a state of being in a careless way
命知らずの輩.
亡命之徒
- 白水社 中国語辞典
俺は命知らずの船長、ジョンさ。
我是不怕死的船长——约翰。
-
(切っ先でとんぼをきる→)命知らずのことをやる.
刀尖上翻跟头—玩命((しゃれ言葉))
- 白水社 中国語辞典