動詞 (人物・馬・詩文・書画・山水・製品などの優劣・良否を)品評する,品定めする,よしあしを定める.
日本語訳品題,品さだめする,品隲する,品評する,品定めする対訳の関係完全同義関係
日本語訳品定め,品定対訳の関係完全同義関係
日本語訳品定対訳の関係完全同義関係
加以品评
品評を加える. - 白水社 中国語辞典
农品评选会
農業共進会. - 白水社 中国語辞典
他们对展品品评了一番。
彼らは展示品に対して一とおり品評した. - 白水社 中国語辞典
品评
品评
動詞 (人物・馬・詩文・書画・山水・製品などの優劣・良否を)品評する,品定めする,よしあしを定める.
品评
日本語訳品題,品さだめする,品隲する,品評する,品定めする
対訳の関係完全同義関係
物事や人を評価する
评价事情或者人
评价人或事物
to assign a value to; to appraise; to value
品评
日本語訳品定め,品定
対訳の関係完全同義関係
価値判断をすること
做价值判断
品评
日本語訳品定
対訳の関係完全同義関係
あることについて下した判断
对某事所下的判断
a judgement
加以品评
品評を加える. - 白水社 中国語辞典
农品评选会
農業共進会. - 白水社 中国語辞典
他们对展品品评了一番。
彼らは展示品に対して一とおり品評した. - 白水社 中国語辞典