读成:かじらす
中文:咬中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:略知一二中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:一知半解中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
彼らにしょっちゅう噛まれています。
我时常被他们咬着不放。 -
リスは固い殻がある何かを噛んでいます。
松鼠正在嚼着什么带壳的东西。 -
赤ん坊の娘が柔らかいビスケットで噛む練習を始めた。
还是婴儿的女儿啃着软饼干开始练习咀嚼。 -
噛らす
噛らす
读成:かじらす
中文:咬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
齧るようにさせる
噛らす
读成:かじらす
中文:略知一二
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一知半解
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
(ある物事を)一部分だけ習得させる
噛らす
读成:かじらす
中文:咬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物に歯を立てるようにさせる
彼らにしょっちゅう噛まれています。
我时常被他们咬着不放。
-
リスは固い殻がある何かを噛んでいます。
松鼠正在嚼着什么带壳的东西。
-
赤ん坊の娘が柔らかいビスケットで噛む練習を始めた。
还是婴儿的女儿啃着软饼干开始练习咀嚼。
-