读成:まわしだす
中文:开始转动,开始旋转中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始传递中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
昔を思い出す。
我回想起从前。 -
質屋から請け出す.
从当铺赎回来。 - 白水社 中国語辞典
彼は引っかき回して靴下を取り出す.
他把袜子叨登出来。 - 白水社 中国語辞典
回しだす
回しだす
读成:まわしだす
中文:开始转动,开始旋转
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
回転させ始める
开始使之转动
回しだす
读成:まわしだす
中文:开始传递
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物を)順番に渡していき始める
开始按顺序传递(物体)
昔を思い出す。
我回想起从前。
-
質屋から請け出す.
从当铺赎回来。
- 白水社 中国語辞典
彼は引っかき回して靴下を取り出す.
他把袜子叨登出来。
- 白水社 中国語辞典