读成:かこう
中文:围,围起来中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:隐匿,隐藏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:蓄妾,养外室中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:贮藏,储存中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
垣根で野菜畑を囲う.
用篱笆把菜地圈起来。 - 白水社 中国語辞典
この変更処理は、検出した顔などの物体を囲うサイズにフォーカス枠を小さくする。
通过该处理,聚焦框被缩小,以适合检测出的物体,比如面部的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法は、検出した顔などの物体の中で一番大きいものをフォーカス枠で囲うようにする方法である。
在这种方法中,用聚集框环绕最大检出物体,比如面部。 - 中国語 特許翻訳例文集
囲う
囲う
读成:かこう
中文:围,围起来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
周囲をとり巻いて,内と外を区別する
to enclose in order to separate the inner part from the outer
囲う
读成:かこう
中文:隐匿,隐藏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
覆い隠す
隐匿
to cover or hide something
囲う
读成:かこう
中文:蓄妾,养外室
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
めかけをもつ
囲う
读成:かこう
中文:贮藏,储存
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物をそのままの状態を保って取っておく
把物体按原来状态保存
to keep a thing unchanged
垣根で野菜畑を囲う.
用篱笆把菜地圈起来。
- 白水社 中国語辞典
この変更処理は、検出した顔などの物体を囲うサイズにフォーカス枠を小さくする。
通过该处理,聚焦框被缩小,以适合检测出的物体,比如面部的大小。
- 中国語 特許翻訳例文集
この方法は、検出した顔などの物体の中で一番大きいものをフォーカス枠で囲うようにする方法である。
在这种方法中,用聚集框环绕最大检出物体,比如面部。
- 中国語 特許翻訳例文集