助詞 (種々の語句の後に用いて連用修飾語を作る;もともと話し言葉では‘地’‘底’‘的’はすべて‘ ・de ’と発音し,用法によって書き分ける.)
1
単音節形容詞の後に用いる.
①
(〔単音節形容詞+動詞〕の形では‘地’を用いない.)
②
(〔‘很’+単音節形容詞+‘地’+動詞〕の形で用いる.)
③
(〔単音節形容詞の重畳形[+‘地’]+動詞〕の形で用いる.)
2
複音節形容詞の後に用いる.
(〔複音節形容詞[+‘地’]+動詞〕の形で用いる.)
◆‘直接’‘随便’などしばしば連用修飾語に用いる形容詞の場合は‘地’を用いなくても構わない.
(〔複音節形容詞の重畳形[+‘地’]+動詞〕の形で用いる.)
3
〔動詞(句)+‘地’+動詞・形容詞〕の形で用いる.
4
〔名詞+‘地’+動詞〕の形で用いる.
5
〔副詞+動詞・形容詞〕の形では一般に‘地’を用いない.
6
〔疑声語+‘地’+動詞〕の形で用いる.
7
〔4字句などの語句[+‘地’]+動詞・形容詞〕の形で用いる.
名詞 (天に対し)地,大地.↔天.⇒天荒地老 tiān huāng dì lǎo ,天高地厚 tiān gāo dì hòu .
付属形態素 地球.
付属形態素 陸地,土地.⇒高地 gāodì ,山地 shāndì .
付属形態素 地下の,地面下の.
名詞 〔‘块・片’+〕(地所としての)土地.
名詞 田畑,田地.⇒下地 xià‖//dì 1.
名詞 (多く方位詞‘上’‘下’などを伴い)地面,地べた,床.⇒扫地 sǎo//dì .
8
量詞 地面いっぱいに広がっているものを数える.
9
名詞 道のり,路程.
10
付属形態素 場所,地域,地点.⇒内地 nèidì ,外地 wàidì ,此地 cǐdì ,因地制宜 yīn dì zhì yí .
11
付属形態素 地位,立場.⇒设身处地 shè shēn chǔ dì .
12
付属形態素 段階,程度.
13
付属形態素 (図案などの)下地,地.≒底13.
14
((略語)) ‘地区’;(省・自治区と県・自治県の中間に位する行政区画)地区.
15
((略語)) ‘地主’;地主.
中文:壤拼音:rǎng
中文:舆拼音:yú
中文:区拼音:qū
中文:地拼音:dì解説(天に対し)地
中文:底拼音:dǐ解説(図案などの)地
中文:地拼音:dì解説(図案などの)地
中文:胎拼音:tāi解説(陶磁器・七宝・漆器などの)地
((成語)) ≒人生地疏 rén shēng dì shū .
读成:つち,ち
中文:地面,陆地,大陆中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:地上中国語品詞場所詞(処所詞)対訳の関係完全同義関係
读成:じ
中文:伴奏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:ち
中文:场所,地点,地方中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:起源中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:领地中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:领土中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:地中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:土地爷中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:下面,下部中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:地,地点中国語品詞名詞対訳の関係説明文
读成:ち,じ
中文:陆地中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:地面中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:伴奏音乐中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
日本語訳地対訳の関係完全同義関係
中文:素质,本色中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:地,土地中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:秉性,天性中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:伴唱中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:说明部分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:叙述部分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:地盘中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:实际中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:实地中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/04/09 16:00 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
各地
各地. - 白水社 中国語辞典
地名
地名. - 白水社 中国語辞典
茔地
墓地. - 白水社 中国語辞典
地
地
助詞 (種々の語句の後に用いて連用修飾語を作る;もともと話し言葉では‘地’‘底’‘的’はすべて‘ ・de ’と発音し,用法によって書き分ける.)
1
単音節形容詞の後に用いる.
①
(〔単音節形容詞+動詞〕の形では‘地’を用いない.)
②
(〔‘很’+単音節形容詞+‘地’+動詞〕の形で用いる.)
③
(〔単音節形容詞の重畳形[+‘地’]+動詞〕の形で用いる.)
2
複音節形容詞の後に用いる.
①
(〔複音節形容詞[+‘地’]+動詞〕の形で用いる.)
◆‘直接’‘随便’などしばしば連用修飾語に用いる形容詞の場合は‘地’を用いなくても構わない.
②
(〔複音節形容詞の重畳形[+‘地’]+動詞〕の形で用いる.)
3
〔動詞(句)+‘地’+動詞・形容詞〕の形で用いる.
4
〔名詞+‘地’+動詞〕の形で用いる.
5
〔副詞+動詞・形容詞〕の形では一般に‘地’を用いない.
6
〔疑声語+‘地’+動詞〕の形で用いる.
7
〔4字句などの語句[+‘地’]+動詞・形容詞〕の形で用いる.
地
1
名詞 (天に対し)地,大地.↔天.⇒天荒地老 tiān huāng dì lǎo ,天高地厚 tiān gāo dì hòu .
2
付属形態素 地球.
3
付属形態素 陸地,土地.⇒高地 gāodì ,山地 shāndì .
4
付属形態素 地下の,地面下の.
5
名詞 〔‘块・片’+〕(地所としての)土地.
6
名詞 田畑,田地.⇒下地 xià‖//dì 1.
7
名詞 (多く方位詞‘上’‘下’などを伴い)地面,地べた,床.⇒扫地 sǎo//dì .
8
量詞 地面いっぱいに広がっているものを数える.
9
名詞 道のり,路程.
10
付属形態素 場所,地域,地点.⇒内地 nèidì ,外地 wàidì ,此地 cǐdì ,因地制宜 yīn dì zhì yí .
11
付属形態素 地位,立場.⇒设身处地 shè shēn chǔ dì .
12
付属形態素 段階,程度.
13
付属形態素 (図案などの)下地,地.≒底13.
14
((略語)) ‘地区’;(省・自治区と県・自治県の中間に位する行政区画)地区.
15
((略語)) ‘地主’;地主.
地
中文:壤
拼音:rǎng
中文:舆
拼音:yú
中文:区
拼音:qū
中文:地
拼音:dì
解説(天に対し)地
中文:底
拼音:dǐ
解説(図案などの)地
中文:地
拼音:dì
解説(図案などの)地
中文:胎
拼音:tāi
解説(陶磁器・七宝・漆器などの)地
人生路(地)不熟
((成語)) ≒人生地疏 rén shēng dì shū .
地
读成:つち,ち
中文:地面,陆地,大陆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:地上
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
地球の表面をおおっている陸地
覆盖在地球表面的陆地
覆盖在地球表面的陆地
of the earth's surface, the land
地
读成:じ
中文:伴奏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本舞踊の伴奏をする人
日本舞蹈中负责伴奏的人
a musical accompanist for Japanese dancing
地
读成:ち
中文:场所,地点,地方
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
あるものが存在する場所
某物存在的地方
space where person, thing or matter exists (place where particular thing exists)
地
读成:じ
中文:起源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事が起こるみなもと
事物发生的由来
the origin or beginning of something
地
读成:ち
中文:领地
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
所有する領地
所拥有的领地
lands owned or controlled by one person, a government, etc.
地
读成:ち
中文:领土
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
国の領土
国家的领土
the land belonging to one nation
地
读成:ち
中文:地
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:土地爷
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
地神
地
读成:ち
中文:下面,下部
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
物の下のほうの部分
地
读成:ち
中文:地,地点
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
空間的な場所
空间性的场所
a place that occupies space
地
读成:ち,じ
中文:陆地
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
地球の表面で,水におおわれていない所
地球表面未被水覆盖的地方
the solid dry part of the earth's surface
地
读成:じ
中文:地面
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
地面
地面
地
读成:じ
中文:伴奏音乐
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本舞踊の伴奏の音曲
地
日本語訳地
対訳の関係完全同義関係
その土地
地
日本語訳地
対訳の関係完全同義関係
地神
地
读成:じ
中文:素质,本色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
手を加えていない本来のもの
地
读成:じ
中文:地,土地
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
その土地
地
读成:じ
中文:秉性,天性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
生まれつき、人に備わっている資質
与生俱来的性质
the character that a person is born with
地
读成:じ
中文:伴唱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
能楽で謡曲の地の部分を多人数でうたうこと
地
读成:じ
中文:说明部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:叙述部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
文章中の会話以外の部分
地
读成:じ
中文:地盘
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
地という,碁石で囲んでとった部分
地
读成:じ
中文:实际
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:实地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
実際の世界
现实的世界
地
日本語訳 地、アース
地
中文: 地
地
英語訳 Lesser melastome、ground、muscle anterior to the ear
地
出典:『Wiktionary』 (2010/04/09 16:00 UTC 版)
地
拼音:
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
翻譯
熟語
各地
各地. - 白水社 中国語辞典
地名
地名. - 白水社 中国語辞典
茔地
墓地. - 白水社 中国語辞典