日本語訳有り次第対訳の関係完全同義関係
日本語訳有の侭,有りの侭,有次第対訳の関係部分同義関係
坦率地陈述感想。
素直に感想を述べる。 -
先坦率地跟你说。
あなたに正直に言っておきます。 -
不要找各种理由,首先请坦率地道歉。
いろいろと理由を並べずにまず素直に謝りなさい。 -
坦率地
坦率地
日本語訳有り次第
対訳の関係完全同義関係
日本語訳有の侭,有りの侭,有次第
対訳の関係部分同義関係
実際にあったとおりであるさま
如实际所发生的一样
如实际所发生的一样
坦率地陈述感想。
素直に感想を述べる。 -
先坦率地跟你说。
あなたに正直に言っておきます。 -
不要找各种理由,首先请坦率地道歉。
いろいろと理由を並べずにまず素直に謝りなさい。 -