查单词
查 询
填め込み
【はめこみ】
填め込み
读成:
はめこみ
中文:
镶嵌,嵌入
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
填め込み的概念说明:
用日语解释:
差し込む[サシコ・ム]
物を差し込んだり,はめこむこと
用中文解释:
插入,扎进
把某物扎入或嵌入
用英语解释:
insertion
to insert or place in a frame
填め込み
读成:
はめこみ
中文:
镶嵌物,填充物
中国語品詞
名詞
対訳の関係
部分同義関係
填め込み的概念说明:
用日语解释:
はめ込み[ハメコミ]
嵌め込む物
用中文解释:
镶嵌物
镶嵌物,填充物
填め込み
读成:
はめこみ
中文:
镶嵌,嵌入
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
填め込み的概念说明:
用日语解释:
はめ込み[ハメコミ]
嵌め込む仕組みのもの
用中文解释:
镶嵌,嵌入
镶嵌的物品
相关/近似词汇:
嵌入
填め込む
填充物
填入
安插
纳入
镶上
镶嵌物
镶嵌
插进
填め込み
填め込み
读成:はめこみ
中文:镶嵌,嵌入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を差し込んだり,はめこむこと
把某物扎入或嵌入
to insert or place in a frame
填め込み
读成:はめこみ
中文:镶嵌物,填充物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
嵌め込む物
镶嵌物,填充物
填め込み
读成:はめこみ
中文:镶嵌,嵌入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
嵌め込む仕組みのもの
镶嵌的物品