動詞
1
(もとの数量以上に)増える,多くなる,増加する.
2
(もとの数量よりも)増やす,多くする,増加する.
中文:增长拼音:zēngzhǎng
日本語訳増やす対訳の関係完全同義関係
日本語訳加わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳増加する対訳の関係完全同義関係
日本語訳増対訳の関係完全同義関係
日本語訳増嵩対訳の関係完全同義関係
日本語訳増える対訳の関係完全同義関係
日本語訳益す,増さる対訳の関係パラフレーズ
日本語訳膨大だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳膨む,膨脹する,取りひろげる,蟠踞する,取広げる対訳の関係部分同義関係
日本語訳上がる,増加する,強まる対訳の関係完全同義関係
日本語訳益す,増さる,深まらす,上ぼる対訳の関係部分同義関係
日本語訳加法対訳の関係完全同義関係
日本語訳増加する,増益する対訳の関係完全同義関係
日本語訳増量する対訳の関係部分同義関係
日本語訳膨らむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳増加する対訳の関係部分同義関係
日本語訳増さる,添わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳挙げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳増大する,増益する,ゲイン対訳の関係完全同義関係
日本語訳加える,増やす,加わる,プラス,殖やす,ゲイン,付ける,添わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳益す,加点する対訳の関係完全同義関係
日本語訳増し,増対訳の関係部分同義関係
日本語訳増す,増加する,加増する対訳の関係完全同義関係
日本語訳増大する対訳の関係部分同義関係
日本語訳伸ばす対訳の関係パラフレーズ
日本語訳伸びる対訳の関係パラフレーズ
日本語訳掛け忘れる,掛けわすれる,掛忘れる,懸ける対訳の関係パラフレーズ
日本語訳掛ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳懸かる,懸る,掛る対訳の関係完全同義関係
日本語訳増殖する対訳の関係部分同義関係
日本語訳嵩上する,嵩上げする対訳の関係パラフレーズ
日本語訳所属する対訳の関係部分同義関係
日本語訳付け加わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳増進する対訳の関係部分同義関係
日本語訳増設する対訳の関係部分同義関係
日本語訳副対訳の関係完全同義関係
日本語訳差し加える,差しくわえる,差加える,さし加える対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/22 07:37 UTC 版)
增加零用钱。
小遣いを増やす。 -
增加库存。
在庫を増やす。 -
输出的增加
出力の増加 -
增加
增加
動詞
1
(もとの数量以上に)増える,多くなる,増加する.
2
(もとの数量よりも)増やす,多くする,増加する.
増加
中文:增长
拼音:zēngzhǎng
增加
日本語訳増やす
対訳の関係完全同義関係
増やす
增加
增加
日本語訳加わる
対訳の関係完全同義関係
(程度が)はなはだしくなる
增加
日本語訳増加する
対訳の関係完全同義関係
物の数が多くなる
to increase in numbers
增加
日本語訳増
対訳の関係完全同義関係
上昇する
上升
the act of going, coming, or moving upward or to a higher position
增加
日本語訳増嵩
対訳の関係完全同義関係
数や量が増す
数和量增加
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)
增加
日本語訳増える
対訳の関係完全同義関係
日本語訳益す,増さる
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳膨大だ
対訳の関係部分同義関係
数量が増加する
数量增多
数量增加
to increase in number or amount
增加
日本語訳膨む,膨脹する,取りひろげる,蟠踞する,取広げる
対訳の関係部分同義関係
事物が成長する
物体膨胀
to grow, increase, or become larger or more complete
增加
日本語訳上がる,増加する,強まる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳益す,増さる,深まらす,上ぼる
対訳の関係部分同義関係
前からあるものに別のものを合わせて程度を増す
在已有的基础上加上其他东西,以提高程度
在原有的基础上添加其他东西使程度增加
在前面已有的东西上加上别的东西使程度增加
数量等与现有事物相比所增加的程度
to increase in numbers or amount by edding to the exsited thing
增加
日本語訳加法
対訳の関係完全同義関係
すでにあるものに後から他の物を追加すること
在原有事物的基础上再追加其它事物
the act of adding to something
增加
日本語訳増加する,増益する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳増量する
対訳の関係部分同義関係
数や量などが増える
数字或数量等增加
数量增多,增加
to increase and add to
增加
日本語訳膨らむ
対訳の関係完全同義関係
増すこと
增加
to increase a quantity
增加
日本語訳増加する
対訳の関係部分同義関係
増やして,加える
to increase
增加
日本語訳増さる,添わる
対訳の関係完全同義関係
規模を拡大する
扩大规模
to widen the scale of a thing and make it bigger
增加
日本語訳挙げる
対訳の関係完全同義関係
人の地位や階級を上げること
提高地位或级别、程度
to elevate one's position or grade
增加
日本語訳増大する,増益する,ゲイン
対訳の関係完全同義関係
数や量が増して,大きくなる
数量增加,变大
数或量增加后变大
数或量增加后变大
to become great in quantity by being added to
增加
日本語訳加える,増やす,加わる,プラス,殖やす,ゲイン,付ける,添わる
対訳の関係完全同義関係
数や量にさらにつけ加え,大きくする
在数或量上进一步增加,使之增大
进一步补充数和量,使之增大
数或量更进一步地增加并扩大
数,量再增加使变大
数量进一步增多,扩大
添加更多的事物以使其数量变多
更进一步地添加数或量,使变大
to make something greater in quantity by adding more
增加
日本語訳益す,加点する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳増し,増
対訳の関係部分同義関係
数量を増加させる
增加数量
使数量增加
使数量增加
to increase a number or a quantity
增加
日本語訳増す,増加する,加増する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳増大する
対訳の関係部分同義関係
増加する
增加
增加
change in number, amount, degree (increase in number, amount, degree)
增加
日本語訳伸ばす
対訳の関係パラフレーズ
勢力や才能などを大きく伸長させる
增加
日本語訳伸びる
対訳の関係パラフレーズ
勢力や才能などが大きく成長する
增加
日本語訳掛け忘れる,掛けわすれる,掛忘れる,懸ける
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳掛ける
対訳の関係部分同義関係
(働き,力を)加える
增加(机能,能力等)
增加,添加(机能,能量等)
增加
日本語訳懸かる,懸る,掛る
対訳の関係完全同義関係
拍車が掛かる
加速某事物的进程
增加
日本語訳増殖する
対訳の関係部分同義関係
生物の細胞や個体が増殖する
增加
日本語訳嵩上する,嵩上げする
対訳の関係パラフレーズ
金額をさらに高くする
to raise the price of something making it more expensive
增加
日本語訳増える
対訳の関係完全同義関係
数が増える
增加
日本語訳所属する
対訳の関係部分同義関係
すでにある物事の上に,さらに他の物事を足す
在已有的事物上,再补加其他事物
to add more to what is already there
增加
日本語訳付け加わる
対訳の関係完全同義関係
すでにある物事の上に,さらに他の物事が加わる
增加
日本語訳増進する
対訳の関係部分同義関係
勢いや力を増し進める
增加
日本語訳増
対訳の関係完全同義関係
数量や金額などを増やすこと
增加
日本語訳増殖する
対訳の関係部分同義関係
財産が増える
财产增加
增加
日本語訳増設する
対訳の関係部分同義関係
従来からある設備・施設などをさらに増やすこと
增加
日本語訳副
対訳の関係完全同義関係
主たる物に付加する
在主要事物上附加
to add something to the main thing
增加
日本語訳差し加える,差しくわえる,差加える,さし加える
対訳の関係完全同義関係
(ある物を他に)加える
(将某物)加到(其他物品上)
增加
日本語訳 増殖、増加、ギヤーアップ、オーグメント、増す、増大、増加する
増加
中文: 放大、增长、增量、递增、扩大、增大、增加
增加
英語訳 increment threshold、increase、boost、augment
增加
出典:『Wiktionary』 (2010/11/22 07:37 UTC 版)
增加零用钱。
小遣いを増やす。 -
增加库存。
在庫を増やす。 -
输出的增加
出力の増加 -