動詞
1
(体積が)大きくなる,増える.
2
(危機・不安などの抽象的事物が)増大する.
日本語訳増大する対訳の関係完全同義関係
日本語訳増大する対訳の関係部分同義関係
日本語訳嵩む対訳の関係完全同義関係
日本語訳加わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳増す対訳の関係部分同義関係
日本語訳益す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳膨らむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳脹らます,膨らす,脹らす,加わる対訳の関係完全同義関係
日本語訳膨む,増大する,増える対訳の関係完全同義関係
日本語訳膨張する対訳の関係完全同義関係
日本語訳増大する,加重する対訳の関係完全同義関係
日本語訳上る対訳の関係パラフレーズ
日本語訳益す,上ぼる対訳の関係部分同義関係
日本語訳増幅する対訳の関係完全同義関係
危险性增大。
危険性が増す。 -
随着压力增大
圧力が増えるにつれ -
不安越发增大。
不安がますます増大する. - 白水社 中国語辞典
增大
增大
動詞
1
(体積が)大きくなる,増える.
2
(危機・不安などの抽象的事物が)増大する.
增大
日本語訳増大する
対訳の関係完全同義関係
増加する
增加
change in number, amount, degree (increase in number, amount, degree)
增大
日本語訳増大する
対訳の関係部分同義関係
増して大きくなる
增大
日本語訳嵩む
対訳の関係完全同義関係
容積や分量が大きくなる
增大
日本語訳加わる
対訳の関係完全同義関係
(程度が)はなはだしくなる
增大
日本語訳増す
対訳の関係部分同義関係
数や量が増す
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)
增大
日本語訳益す
対訳の関係パラフレーズ
数量が増加する
数量增加
to increase in number or amount
增大
日本語訳膨らむ
対訳の関係完全同義関係
増すこと
增加
to increase a quantity
增大
日本語訳脹らます,膨らす,脹らす,加わる
対訳の関係完全同義関係
数や量にさらにつけ加え,大きくする
数,量再增加使变大
数或量更进一步地增加并扩大
to make something greater in quantity by adding more
增大
日本語訳膨む,増大する,増える
対訳の関係完全同義関係
数や量が増して,大きくなる
数或量增加,变大
数量增加后变大
数或量增加后变大
to become great in quantity by being added to
增大
日本語訳膨張する
対訳の関係完全同義関係
事物が成長する
事物,发展并完善
to grow, increase, or become larger or more complete
增大
日本語訳増大する,加重する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳上る
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳益す,上ぼる
対訳の関係部分同義関係
前からあるものに別のものを合わせて程度を増す
给以前就有的东西累加其他的东西以增加程度
在原有基础上添加其他东西使程度增加
在原有的物体中混合别的物体使程度增加
在前面已有的东西上加上别的东西使程度增加
to increase in numbers or amount by edding to the exsited thing
增大
日本語訳増幅する
対訳の関係完全同義関係
電流の振幅を増やす
to increase the amplitude of an electric current
增大
日本語訳 増加、増す、増分、増大、増加する、インクリメント
増大
中文: 放大、增长、增强、增幅、扩大、增大、增加、加强
增大
英語訳 increment、augmentation、Increased size、Augmentation of size
危险性增大。
危険性が増す。 -
随着压力增大
圧力が増えるにつれ -
不安越发增大。
不安がますます増大する. - 白水社 中国語辞典