读成:だいふく
中文:大福分,大幸中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:おおぶく
中文:大福茶中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:一次沏很多茶中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:大量服用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
这样平铺直叙地写来,好像一篇流水账,叫人读了没味儿。
こんなに修飾もせず簡単に書くと,まるで大福帳みたいで,人が読んでも味もそっけもない. - 白水社 中国語辞典
大福
大福
读成:だいふく
中文:大福分,大幸
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
大きな福運
大福
读成:おおぶく
中文:大福茶
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
大福茶という元旦に悪気払いのため梅干や山椒などを入れて飲む茶
大福茶是指在元旦时为了去除恶运而加了梅干或山椒等的饮用茶
大福
读成:おおぶく
中文:一次沏很多茶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
茶を一度にたくさんたてること
大福
读成:おおぶく
中文:大量服用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(薬などを)一度に大量に服用すること
大福
这样平铺直叙地写来,好像一篇流水账,叫人读了没味儿。
こんなに修飾もせず簡単に書くと,まるで大福帳みたいで,人が読んでも味もそっけもない. - 白水社 中国語辞典