1
名詞 空,天空.
2
名詞 気候,天気.
3
名詞 自然.⇒靠天吃饭 kào tiān chī fàn .
4
名詞 (〜儿)(一日のうちのある)時間.
5
名詞 昼間.⇒白天 bái・tiān .
6
名詞 (多く感嘆詞的に用い)天,神様,お天道さん.
7
名詞 (神仏・仙人の住む)天.⇒归天 guī//tiān .
8
量詞 (日数を数える)日.
9
付属形態素 上端部の,空中の.
10
付属形態素 季節,時期.⇒春天 chūntiān ,夏天 xiàtiān .
11
付属形態素 天然の,天性の.
中文:穹苍拼音:qióngcāng
中文:天宇拼音:tiānyǔ
中文:昊拼音:hào
中文:上苍拼音:shàngcāng
中文:天拼音:tiān
中文:天空拼音:tiānkōng
中文:天公拼音:tiāngōng
中文:上帝拼音:Shàngdì
中文:苍天拼音:cāngtiān
中文:天拼音:tiān解説(神仏・仙人の住む)天
读成:あめ
中文:天中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:てん
中文:基干,基础中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳日対訳の関係部分同義関係
日本語訳天対訳の関係完全同義関係
日本語訳天気対訳の関係完全同義関係
日本語訳空方対訳の関係部分同義関係
中文:天麸罗中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:天头,上部中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関係
中文:开头,开始中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:造物主中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:天国,天堂中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:てん,あめ
中文:天空,天中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:滥觞中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:起源,开头中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
出典:『Wiktionary』 (2010/07/06 11:36 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
tʻien1
tian
tʻianrh1
tial
tianr
天气图
天気図. - 白水社 中国語辞典
今天的天气是?
今日の天気は? -
九天四海((成語))
天上天下. - 白水社 中国語辞典
天
天
1
名詞 空,天空.
2
名詞 気候,天気.
3
名詞 自然.⇒靠天吃饭 kào tiān chī fàn .
4
名詞 (〜儿)(一日のうちのある)時間.
5
名詞 昼間.⇒白天 bái・tiān .
6
名詞 (多く感嘆詞的に用い)天,神様,お天道さん.
7
名詞 (神仏・仙人の住む)天.⇒归天 guī//tiān .
8
量詞 (日数を数える)日.
9
付属形態素 上端部の,空中の.
10
付属形態素 季節,時期.⇒春天 chūntiān ,夏天 xiàtiān .
11
付属形態素 天然の,天性の.
天
中文:穹苍
拼音:qióngcāng
中文:天宇
拼音:tiānyǔ
中文:昊
拼音:hào
中文:上苍
拼音:shàngcāng
中文:天
拼音:tiān
中文:天空
拼音:tiānkōng
中文:天公
拼音:tiāngōng
中文:上帝
拼音:Shàngdì
中文:苍天
拼音:cāngtiān
中文:天
拼音:tiān
解説(神仏・仙人の住む)天
天
日本語訳日
天
读成:あめ
中文:天
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本神話で,天上の神の住む所
日本神话中天神的住所
天
读成:てん
中文:基干,基础
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物事の基をなすもの
作为事物基础的事物
a thing that serves as the basis for something
天
日本語訳日
対訳の関係部分同義関係
日数や日付
日数或日期
天
日本語訳天
対訳の関係完全同義関係
日本神話で,天上の神の住む所
日本神话中天神的住所
天
日本語訳天
対訳の関係完全同義関係
天地人の三段階に分けた時の第一番目
天
日本語訳天気
対訳の関係完全同義関係
その時刻,その場所の気象状態
weather conditions at the time of a place
天
日本語訳天
対訳の関係完全同義関係
大空
天空
place (the sky, heavens)
天
日本語訳日
対訳の関係部分同義関係
日という,時間のメートル法単位
天
日本語訳空方
対訳の関係部分同義関係
上の方
上方
天
读成:てん
中文:天麸罗
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
天ぷらという食べ物
一种叫作天麸罗(日本菜肴)的食物
a food called tempura
天
读成:てん
中文:天头,上部
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
物の上部
物体的上部
the bottom, top, upper, lower part (the uppermost part of something)
天
读成:てん
中文:开头,开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开头
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
天
读成:てん
中文:造物主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
天地万物を創造した神
创造天地万物的神
God who created all the things in nature
天
读成:てん
中文:天
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
天地人の三段階に分けた時の第一番目
天
读成:てん
中文:天国,天堂
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
神の国
天
读成:てん,あめ
中文:天空,天
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
大空
天空
天空
place (the sky, heavens)
天
读成:てん
中文:滥觞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:起源,开头
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
物事の始めのきっかけや起源
事物开始的机会或起源
the beginning or origin of something
天
日本語訳 日
天
英語訳 TB-15、Celestial Bone-Hole
天 (仏教)
天
天
出典:『Wiktionary』 (2010/07/06 11:36 UTC 版)
天
拼音:
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
tʻien1
tian
tian
tʻianrh1
tial
tianr
意味
翻譯
熟語
天气图
天気図. - 白水社 中国語辞典
今天的天气是?
今日の天気は? -
九天四海((成語))
天上天下. - 白水社 中国語辞典