動詞
1
(種々の物品を)失う,なくす.
2
自失する,喪失する.
日本語訳紛失する対訳の関係完全同義関係
日本語訳失う対訳の関係完全同義関係
日本語訳鬱悶対訳の関係完全同義関係
日本語訳憂うつ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2016年9月3日 (星期六) 14:24)
失落感
喪失感. - 白水社 中国語辞典
她很失落。
彼女は落ち込む。 -
我有些失落。
少しヘコんでます。 -
失落
失落
動詞
1
(種々の物品を)失う,なくす.
2
自失する,喪失する.
失落
日本語訳紛失する
対訳の関係完全同義関係
(物が)紛れて見つからなくなる
of an object, to become lost
失落
日本語訳失う
対訳の関係完全同義関係
(持っていたものを)なくす
失掉(原本有的东西)
失落
日本語訳鬱悶
対訳の関係完全同義関係
鬱悶とした気持ち
失落
日本語訳憂うつ
対訳の関係完全同義関係
心がふさぎこんで気分がはればれしないこと
内心失落,意志消沉的样子
a sad and melancholy state of mind
失落
出典:『Wiktionary』 (2016年9月3日 (星期六) 14:24)
表記
拼音:
関連語
翻譯
失落感
喪失感. - 白水社 中国語辞典
她很失落。
彼女は落ち込む。 -
我有些失落。
少しヘコんでます。 -