動詞 ((貶し言葉)) (事実をゆがめて)誇張する,大げさに言う.
日本語訳傲語する,吹捲る対訳の関係完全同義関係
日本語訳誇張する対訳の関係部分同義関係
日本語訳針小棒大だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳仰仰しさ,仰々しさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳事新しさ,こと新しさ,事あたらしさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳事事しさ,事々しさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳大袈裟だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳オーバーだ,針小棒大だ,大げさだ,誇大だ,大層だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳誇称する対訳の関係完全同義関係
日本語訳ご大層らしい対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/04 10:55 UTC 版)
夸大其词((成語))
針小棒大に言う.≡夸大其辞. - 白水社 中国語辞典
夸大优点
長所を誇張して言う. - 白水社 中国語辞典
夸大点儿说
少し大げさに言う. - 白水社 中国語辞典
夸大
夸大
動詞 ((貶し言葉)) (事実をゆがめて)誇張する,大げさに言う.
夸大
日本語訳大きい
夸大
日本語訳大きい
夸大
日本語訳傲語する,吹捲る
対訳の関係完全同義関係
えらそうに言う
说得了不起的
to speak with too much self-pride
夸大
日本語訳誇張する
対訳の関係部分同義関係
小さな事を,大げさに言うこと
to overestimate
夸大
日本語訳針小棒大だ
対訳の関係完全同義関係
小さな事を大げさに言うさま
夸大
日本語訳仰仰しさ,仰々しさ
対訳の関係完全同義関係
表現が大げさであること
exaggeratedneess
夸大
日本語訳仰仰しさ,仰々しさ
対訳の関係完全同義関係
見かけが大げさであること
夸大
日本語訳事新しさ,こと新しさ,事あたらしさ
対訳の関係部分同義関係
わざとらしくする程度
指特意的,不自然的程度
夸大
日本語訳事事しさ,事々しさ
対訳の関係部分同義関係
もったいぶっておおげさであること
夸大
日本語訳事事しさ,事々しさ
対訳の関係部分同義関係
おおげさでものものしい程度
夸张,小题大做的程度
夸大
日本語訳大袈裟だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳オーバーだ,針小棒大だ,大げさだ,誇大だ,大層だ
対訳の関係部分同義関係
おおげさであるさま
夸张的情形
夸大的情形
夸大
夸张的样子
of a condition, being exaggerated
夸大
日本語訳誇称する
対訳の関係完全同義関係
誇張して言う
夸张地说
to exaggerate in narration
夸大
日本語訳ご大層らしい
対訳の関係部分同義関係
態度や人柄が高慢で横柄な
态度或性格傲慢无理的
a condition of an attidude or a personal characteristic, being haughty and arrogant
夸大
日本語訳 誇張
夸大
英語訳 exaggeration、grandiosity
夸大
出典:『Wiktionary』 (2010/11/04 10:55 UTC 版)
夸大其词((成語))
針小棒大に言う.≡夸大其辞. - 白水社 中国語辞典
夸大优点
長所を誇張して言う. - 白水社 中国語辞典
夸大点儿说
少し大げさに言う. - 白水社 中国語辞典