動詞 心を落ち着ける.
读成:じょうしん
中文:平常心中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:定心中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳定心対訳の関係部分同義関係
心情平定。
心が落ち着く。 -
给群众吃定心丸。
大衆を安心させる. - 白水社 中国語辞典
他近来情绪不好,工作时也不定心。
彼は近ごろ機嫌が悪く,仕事をしている時もいらいらしている. - 白水社 中国語辞典
定心
定心
動詞 心を落ち着ける.
定心
读成:じょうしん
中文:平常心
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
平常心
定心
读成:じょうしん
中文:定心
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
心の乱れを抑えて禅を修めること
定心
日本語訳定心
対訳の関係部分同義関係
心の乱れを抑えて禅を修めること
定心
日本語訳 心立し、心合せ、センタリング、中心合わせ、心出し
定心
英語訳 centring、stabilizing mind、centering
心情平定。
心が落ち着く。 -
给群众吃定心丸。
大衆を安心させる. - 白水社 中国語辞典
他近来情绪不好,工作时也不定心。
彼は近ごろ機嫌が悪く,仕事をしている時もいらいらしている. - 白水社 中国語辞典