读成:あてつけ
中文:讽刺话中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:讥讽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:指桑骂槐中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:显示,炫耀中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:卖弄中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:暗示中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
宛付
宛付
读成:あてつけ
中文:讽刺话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
他のことにかこつけて非難する言葉
借故其他事情进行责难的话
宛付
读成:あてつけ
中文:讥讽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:指桑骂槐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
他にかこつけて非難すること
借故其他事情进行责难
宛付
读成:あてつけ
中文:显示,炫耀
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:卖弄
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
男女の仲の良いところを見せつけること
炫耀男女关系密切
宛付
读成:あてつけ
中文:暗示
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
言葉や態度などでそれとなく暗示する
用言语或态度婉转地暗示
to express indirectly; to suggest