動詞 (理想・計画・主張などを)実現する.↔破灭.
日本語訳遣り遂げる,遣りとげる対訳の関係完全同義関係
日本語訳成る,なる対訳の関係完全同義関係
日本語訳実現する対訳の関係完全同義関係
日本語訳正中する,現実化する対訳の関係部分同義関係
日本語訳成就する対訳の関係部分同義関係
日本語訳果たす,どうかする対訳の関係完全同義関係
日本語訳果す,成,為はてる,為し遂げる,入眼,踏み行なう,踏み行う,為果せる,為しとげる,出かす対訳の関係部分同義関係
日本語訳貫き切る,貫ききる,貫切る,貫き抜く,貫きぬく対訳の関係完全同義関係
日本語訳果す,はたす,果たす対訳の関係完全同義関係
日本語訳成就する対訳の関係完全同義関係
日本語訳叶える,適える対訳の関係完全同義関係
日本語訳適う,叶う対訳の関係完全同義関係
日本語訳成る,遂げる,やる対訳の関係完全同義関係
日本語訳成す,成し遂げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳成就する,成りはてる,成果てる対訳の関係部分同義関係
日本語訳副う対訳の関係完全同義関係
日本語訳やり遂げる対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2009/12/06 18:20 UTC 版)
无法实现的爱。
叶わぬ愛 -
得到了实现
実現した. - 白水社 中国語辞典
无法实现的恋爱
果てしない恋 -
实现
实现
動詞 (理想・計画・主張などを)実現する.↔破灭.
实现
日本語訳遣り遂げる,遣りとげる
対訳の関係完全同義関係
最後までやり通す
干到最后
to accomplish something
实现
日本語訳成る,なる
対訳の関係完全同義関係
(結果としてある事が)成立する
作为结果某事能顺利进行
作为结果某事将顺利完成
实现
日本語訳実現する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳正中する,現実化する
対訳の関係部分同義関係
物事が現実化する
事物进行现实化
事物现实化
of a thing, to become real
实现
日本語訳成就する
対訳の関係部分同義関係
ある目的地や段階に行きつく
到达某个目的地或阶段
to reach a certain goal or stage
实现
日本語訳果たす,どうかする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳果す,成,為はてる,為し遂げる,入眼,踏み行なう,踏み行う,為果せる,為しとげる,出かす
対訳の関係部分同義関係
物事をやり終える
完成某事
完成事情
完成事情
把事情做完
to accomplish something
实现
日本語訳貫き切る,貫ききる,貫切る,貫き抜く,貫きぬく
対訳の関係完全同義関係
目的や願望を最後まで変えずに,果たす
自始至终都没有改变目的或愿望,坚持到底
to carry through one's aim or ambition without changing it
实现
日本語訳果す,はたす,果たす
対訳の関係完全同義関係
实现
日本語訳成就する
対訳の関係完全同義関係
かなう
实现
日本語訳実現する
対訳の関係完全同義関係
実現する
to make something happen in reality
实现
日本語訳叶える,適える
対訳の関係完全同義関係
条件や基準を満たす
满足条件或标准
实现
日本語訳適う,叶う
対訳の関係完全同義関係
自分の思いどおりになる
如愿以偿
实现
日本語訳成る,遂げる,やる
対訳の関係完全同義関係
成すべき仕事を最後までやりおえる
成功完成一项任务
把应当做的工作做到最后
应该做的工作做到最后完成
to accomplish a task successfully
实现
日本語訳成す,成し遂げる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳成就する,成りはてる,成果てる
対訳の関係部分同義関係
物事や行為を成し遂げること
完成事情或行为
完成某事或行为
an act of completely finishing things or actions
实现
日本語訳副う
対訳の関係完全同義関係
合致する
一致
实现
日本語訳やり遂げる
対訳の関係完全同義関係
(行為を)成し遂げる
实现
日本語訳 インプリメンテーション、インプリメント、実装、実行、実現、具体化、具現、実行する
实现
英語訳 implementation、implement
实现
出典:『Wiktionary』 (2009/12/06 18:20 UTC 版)
无法实现的爱。
叶わぬ愛 -
得到了实现
実現した. - 白水社 中国語辞典
无法实现的恋爱
果てしない恋 -