读成:いえつき
中文:带房子中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:招赘的女儿中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:招赘中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:一直住在家的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
家に着きました。
我到家了。 -
林家と王家は先代からつきあいのある家である.
林家和王家是世交。 - 白水社 中国語辞典
今、家に着きました。
我现在到家了。 -
家つき
家つき
读成:いえつき
中文:带房子
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
家屋が付属していること
带房子
家つき
读成:いえつき
中文:招赘的女儿
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
生家を離れず婿をとる女性
结婚不离开娘家招赘婿的女性
家つき
读成:いえつき
中文:招赘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一直住在家的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
女性が生家を離れず婿をとること
女性不离开娘家而招赘婿
家に着きました。
我到家了。
-
林家と王家は先代からつきあいのある家である.
林家和王家是世交。
- 白水社 中国語辞典
今、家に着きました。
我现在到家了。
-