读成:やどひき
中文:旅馆的揽客员,旅馆中招揽客人的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:揽客中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:在旅馆中招揽客人中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
彼は労働者を率いて酷暑を物ともせず教室や先生・生徒の寄宿舎を建てた.
他率职工冒酷暑营建教室以及师生宿舍。 - 白水社 中国語辞典
(前に行っても村に着かないし後に引き返しても宿屋に着かない→)人里離れたところを旅し宿泊するところも見つからない,頼るべきものもなく進退窮まる.≒前不着zháo村,后不着zháo店.
前不巴村,后不巴店。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
複数のノード上でホスティングされるように同じポートMACアドレスをアドバタイズすることは、通常、予測不可能なパケット転送挙動をPLSBネットワークにわたって引き起こす。
通告多个节点上所宿留的相同的端口 MAC地址通常将导致跨越 PLSB网络的不可预测的分组转发行为。 - 中国語 特許翻訳例文集
宿ひき
宿ひき
读成:やどひき
中文:旅馆的揽客员,旅馆中招揽客人的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
宿屋で客引きする人
旅馆中招揽客人的人
宿ひき
读成:やどひき
中文:揽客
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
中文:在旅馆中招揽客人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
宿屋で客引きすること
在旅馆中招揽客人
彼は労働者を率いて酷暑を物ともせず教室や先生・生徒の寄宿舎を建てた.
他率职工冒酷暑营建教室以及师生宿舍。
- 白水社 中国語辞典
(前に行っても村に着かないし後に引き返しても宿屋に着かない→)人里離れたところを旅し宿泊するところも見つからない,頼るべきものもなく進退窮まる.≒前不着zháo村,后不着zháo店.
前不巴村,后不巴店。((ことわざ))
- 白水社 中国語辞典
複数のノード上でホスティングされるように同じポートMACアドレスをアドバタイズすることは、通常、予測不可能なパケット転送挙動をPLSBネットワークにわたって引き起こす。
通告多个节点上所宿留的相同的端口 MAC地址通常将导致跨越 PLSB网络的不可预测的分组转发行为。
- 中国語 特許翻訳例文集