读成:ねぐせ
中文:睡乱头发中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:睡觉时的毛病中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:睡眠中乱踢被褥的习性中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:贪睡的毛病中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:只顾睡觉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:幼儿睡觉时的坏习惯中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
寝癖がなおらない。
头发睡乱了弄不好。 -
寝癖
寝癖
读成:ねぐせ
中文:睡乱头发
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
寝ている間にくずれてできた髪の癖
睡觉的时候弄乱头发的习惯
untidy hair after sleeping
寝癖
读成:ねぐせ
中文:睡觉时的毛病
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:睡眠中乱踢被褥的习性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
寝ている間に布団などを乱す癖
睡眠中乱踢被褥的习性
寝癖
读成:ねぐせ
中文:贪睡的毛病
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:只顾睡觉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
なまけて,寝てばかりいる癖
懒惰,贪睡的毛病
寝癖
读成:ねぐせ
中文:幼儿睡觉时的坏习惯
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
幼児の,寝つくときの癖
幼儿睡觉时的坏习惯(别人不伴在身边,或不给唱歌就睡不着)
寝癖がなおらない。
头发睡乱了弄不好。
-