動詞
1
(物事の自身の発展によって必然的に悪い結果を)もたらす,招く,引き起こす.⇒招致 zhāozhì .
2
(…を)導いて…するようにさせる.
日本語訳終わる,終る,了る対訳の関係完全同義関係
日本語訳来す対訳の関係完全同義関係
日本語訳誘致する対訳の関係部分同義関係
日本語訳趣かす,趨かす対訳の関係完全同義関係
日本語訳致す,惹き起こす,誘出す,齎らせる,誘致する,ひき起す,惹き起す,誘発する,齎す,起す,由って来る,引き起す,引起こす,誘いだす,引起す,惹起す,惹起こす対訳の関係部分同義関係
日本語訳誘発する,原因する対訳の関係完全同義関係
日本語訳来す対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/09/08 14:00 UTC 版)
窒息可以导致死亡。
窒息は死亡を招く. - 白水社 中国語辞典
锋生导致天气变坏。
前線が発達して天気が崩れる。 -
会导致生锈或故障。
錆や故障の原因になります。 -
导致…
导致
動詞
1
(物事の自身の発展によって必然的に悪い結果を)もたらす,招く,引き起こす.⇒招致 zhāozhì .
2
(…を)導いて…するようにさせる.
导致…
日本語訳終わる,終る,了る
対訳の関係完全同義関係
ある結果に終わる
以某种结果告终
导致
日本語訳来す
対訳の関係完全同義関係
ある事態を招く
导致某一事态的发生
导致
日本語訳来す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳誘致する
対訳の関係部分同義関係
物事がある状態に向かうようにさせる
使事情向某一状态发展
使事情趋向某种状态
to direct, control, or govern
导致
日本語訳趣かす,趨かす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳致す,惹き起こす,誘出す,齎らせる,誘致する,ひき起す,惹き起す,誘発する,齎す,起す,由って来る,引き起す,引起こす,誘いだす,引起す,惹起す,惹起こす
対訳の関係部分同義関係
ある物事がもととなって,新たな事態を引き起こす
某事物为原因,引发新的事态
某件事情成为起因,引发新的事态
某件事物成为诱因而引起新的事态
a certain thing which creates a new situation
导致
日本語訳誘発する,原因する
対訳の関係完全同義関係
ある結果をひきおこす
引起某种结果
to cause something to occur
导致
日本語訳来す
対訳の関係部分同義関係
主となって導く
主要导致
action viewed by order in which it occurs (lead or guide other person)
导致
英語訳 cause
导致
出典:『Wiktionary』 (2011/09/08 14:00 UTC 版)
窒息可以导致死亡。
窒息は死亡を招く. - 白水社 中国語辞典
锋生导致天气变坏。
前線が発達して天気が崩れる。 -
会导致生锈或故障。
錆や故障の原因になります。 -