读成:たいこうする
中文:相向,面对面,相对中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
また、カバー11を閉じたときにこの分離ローラ32に対向するように対向ローラ33が配置されている。
并且,当闭合盖 11时与该分离辊 32相对地配置对置辊 33。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末1401は、対向サーバ1407に接続する。
终端 1401与相向服务器 1407连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末1402は、対向サーバ1413に接続する。
终端 1402与相向服务器 1413连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
対向する
対向する
读成:たいこうする
中文:相向,面对面,相对
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
互いに張り合う
相互对抗
to compete with someone
対向する
读成:たいこうする
中文:相向,面对面,相对
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
直接に物事に対する
直接面对事物
to meet or oppose firmly and not try to avoid
また、カバー11を閉じたときにこの分離ローラ32に対向するように対向ローラ33が配置されている。
并且,当闭合盖 11时与该分离辊 32相对地配置对置辊 33。
- 中国語 特許翻訳例文集
端末1401は、対向サーバ1407に接続する。
终端 1401与相向服务器 1407连接。
- 中国語 特許翻訳例文集
端末1402は、対向サーバ1413に接続する。
终端 1402与相向服务器 1413连接。
- 中国語 特許翻訳例文集