读成:たいしょうする
中文:对比,对照中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
新旧の中国の変化を対照する.
对比新旧中国的变化。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.
他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典
プロセス500とは対照的にプロセス700は、送信のために信号を処理するのに、複数のIFFTを使用することを必要とする。
此外,相比于过程 500,过程 700需要使用多次 IFFT来处理用于传输的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
対照する
対照する
读成:たいしょうする
中文:对比,对照
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
比べ合わせる
相比较
to compare
新旧の中国の変化を対照する.
对比新旧中国的变化。
- 白水社 中国語辞典
彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.
他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。
- 白水社 中国語辞典
プロセス500とは対照的にプロセス700は、送信のために信号を処理するのに、複数のIFFTを使用することを必要とする。
此外,相比于过程 500,过程 700需要使用多次 IFFT来处理用于传输的信号。
- 中国語 特許翻訳例文集