中文:对联拼音:duìlián
中文:联拼音:lián
中文:对拼音:duì
中文:对子拼音:duìzi
读成:ついれん,たいれん
中文:对联中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
读成:ついれん
中文:对联中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:成对的挂轴中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:成对排列中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/27 14:47 UTC 版)
贴对子
対聯を張る. - 白水社 中国語辞典
两副对联
2対の対聯. - 白水社 中国語辞典
彩门上贴着一幅对联。
飾り門に対聯が張ってある. - 白水社 中国語辞典
対聯
対聯
中文:对联
拼音:duìlián
中文:联
拼音:lián
中文:对
拼音:duì
中文:对子
拼音:duìzi
対聯
读成:ついれん,たいれん
中文:对联
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
意味の違い,形式の同じ句が二つ並んでいるもの
排列着意思不同,形式相同的两个句子的东西
two rhyming successive lines of poetry of equal length
対聯
读成:ついれん
中文:对联
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:成对的挂轴
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
対になっている掛け軸
対聯
读成:ついれん
中文:成对排列
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
対になって並んでいること
對聯
出典:『Wiktionary』 (2011/08/27 14:47 UTC 版)
贴对子
対聯を張る. - 白水社 中国語辞典
两副对联
2対の対聯. - 白水社 中国語辞典
彩门上贴着一幅对联。
飾り門に対聯が張ってある. - 白水社 中国語辞典