名詞 (物事を測る)尺度,基準.
中文:分寸拼音:fēncun
中文:尺码拼音:chǐmǎ
中文:尺度拼音:chǐdù解説(物事を測る)尺度
读成:しゃくど
中文:标准,尺度,基准中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:尺度中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:标准中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:尺子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:尺中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳定木,定規,物差し対訳の関係完全同義関係
日本語訳度対訳の関係完全同義関係
日本語訳標準尺度,座標,度,定規,物指し,尺度,メジャー,スタンダードだ,品等尺度,物差し対訳の関係完全同義関係
日本語訳物指,定木対訳の関係部分同義関係
日本語訳物指,尺度対訳の関係完全同義関係
日本語訳物差,物指し,物差し対訳の関係部分同義関係
放宽尺度
基準を緩和する. - 白水社 中国語辞典
李克特量表用于将对问题的回答进行尺度化。
リッカート尺度は質問に対する回答を尺度づけするのに使われる。 -
员工满意程度是企业经营的新尺度。
従業員満足は企業経営のための新しい尺度である。 -
尺度
尺度
名詞 (物事を測る)尺度,基準.
尺度
中文:分寸
拼音:fēncun
中文:尺码
拼音:chǐmǎ
中文:尺度
拼音:chǐdù
解説(物事を測る)尺度
尺度
读成:しゃくど
中文:标准,尺度,基准
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
評価,判定する際の判断の基準として作られた尺度
评价或判断某事时,作为判断标准的尺度
a scale which is set as a criterion to appraise or judge something
尺度
读成:しゃくど
中文:尺度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:标准
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
物事を評価するときの基準
评价事情时的标准
a standard for judgement
尺度
读成:しゃくど
中文:尺子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:尺
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
長さを測る道具
测量长度的工具
尺度
日本語訳定木,定規,物差し
対訳の関係完全同義関係
物事を評価するときの基準
评价事物时的标准
尺度
日本語訳度
対訳の関係完全同義関係
a condition of being relaxed
尺度
日本語訳標準尺度,座標,度,定規,物指し,尺度,メジャー,スタンダードだ,品等尺度,物差し
対訳の関係完全同義関係
日本語訳物指,定木
対訳の関係部分同義関係
評価,判定する際の判断の基準として作られた尺度
作为评价,判断时的标准而制定的尺度
作为评价,判定时的判断基准而制定的尺度
评价或判定某事时被用来作为判断基准的尺度
评价或判断某事时,作为判断标准的尺度
评价或判断某事时,作为判断标准的尺度
评价,判定时,作为判断的基准而制定的尺度
评价或判断某事时,作为判断标准的尺度
a scale which is set as a criterion to appraise or judge something
尺度
日本語訳物指,尺度
対訳の関係完全同義関係
日本語訳物差,物指し,物差し
対訳の関係部分同義関係
物事を評価するときの基準
评价事物时的标准,规范
评价事情时的标准
a standard for judgement
尺度
日本語訳度
対訳の関係完全同義関係
ものさし
尺
a reference standard device that is used for measuring the size of physical objects
尺度
日本語訳度
対訳の関係完全同義関係
比較の基礎となる標準
使比较具有共同基础的标准
a standard used as the basis for comparison
尺度
日本語訳 ゲージ、縮尺、基準化、位取り、尺度、スケール、モジュール、寸法、目盛
尺度
中文: 标准尺、标度、尺度、量规、比例尺
尺度
英語訳 scale、module
放宽尺度
基準を緩和する. - 白水社 中国語辞典
李克特量表用于将对问题的回答进行尺度化。
リッカート尺度は質問に対する回答を尺度づけするのに使われる。 -
员工满意程度是企业经营的新尺度。
従業員満足は企業経営のための新しい尺度である。 -