動詞+方向補語 ⇒岔 chà .
日本語訳逸す対訳の関係完全同義関係
为什么岔开话题?
なぜ話をそらすの? -
说好像要岔开话题的事。
はぐらかすようなことを言う。 -
铁路在那里岔开。
鉄道はそこで分岐する. - 白水社 中国語辞典
岔开
岔开
動詞+方向補語 ⇒岔 chà .
岔开
日本語訳逸す
対訳の関係完全同義関係
人の気持をつかみそこなう
错过吸引别人感情的机会
为什么岔开话题?
なぜ話をそらすの? -
说好像要岔开话题的事。
はぐらかすようなことを言う。 -
铁路在那里岔开。
鉄道はそこで分岐する. - 白水社 中国語辞典