1
動詞 (人間・機械が)仕事をする,働く.
2
名詞 (特定の)仕事,作業,業務,活動.
3
名詞 (ある目的のため事前にする)説得,工作,運動,働きかけ.
4
名詞 職業,働き口,職.
中文:工作拼音:gōngzuò解説(ある目的のため事前にする)工作
读成:こうさく
中文:手工中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳活い,仕事,職業,職,就職口,ジョブ対訳の関係完全同義関係
日本語訳勤め,雇役,勤務,御勤め,勤,労務対訳の関係完全同義関係
日本語訳口対訳の関係部分同義関係
日本語訳仕事対訳の関係完全同義関係
日本語訳為事対訳の関係部分同義関係
日本語訳御勤め,御勤対訳の関係部分同義関係
日本語訳在職する対訳の関係完全同義関係
日本語訳労役対訳の関係完全同義関係
日本語訳働き対訳の関係完全同義関係
日本語訳用務対訳の関係完全同義関係
日本語訳務め対訳の関係完全同義関係
日本語訳任対訳の関係部分同義関係
日本語訳稼ぎ対訳の関係部分同義関係
日本語訳活動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳為事,業対訳の関係完全同義関係
日本語訳作業対訳の関係完全同義関係
日本語訳工務対訳の関係完全同義関係
日本語訳勤め,お勤め,勤務,勤,業対訳の関係完全同義関係
日本語訳詰め対訳の関係完全同義関係
日本語訳工作する対訳の関係完全同義関係
日本語訳お勤め,雇役,業務対訳の関係完全同義関係
日本語訳勤める対訳の関係完全同義関係
日本語訳奉職する,服務する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳勤務する対訳の関係部分同義関係
日本語訳勤める,働く対訳の関係完全同義関係
日本語訳就役する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳労働する,勤労する対訳の関係部分同義関係
日本語訳ビジネス,所作,ジョブ対訳の関係完全同義関係
日本語訳執務する対訳の関係完全同義関係
日本語訳ビズネス対訳の関係完全同義関係
日本語訳ビジネス対訳の関係パラフレーズ
日本語訳役回対訳の関係完全同義関係
日本語訳努め対訳の関係完全同義関係
日本語訳労働する対訳の関係完全同義関係
日本語訳オペレーション対訳の関係完全同義関係
日本語訳作業する対訳の関係完全同義関係
日本語訳為事対訳の関係完全同義関係
日本語訳役対訳の関係完全同義関係
日本語訳職対訳の関係完全同義関係
日本語訳専業対訳の関係部分同義関係
日本語訳トラバーユ,トラヴァーユ対訳の関係完全同義関係
日本語訳役対訳の関係部分同義関係
日本語訳使命対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/06/23 12:39 UTC 版)
启蒙工作
啓蒙工作. - 白水社 中国語辞典
工作的
仕事の -
群众工作
大衆工作. - 白水社 中国語辞典
工作
工作
1
動詞 (人間・機械が)仕事をする,働く.
2
名詞 (特定の)仕事,作業,業務,活動.
3
名詞 (ある目的のため事前にする)説得,工作,運動,働きかけ.
4
名詞 職業,働き口,職.
工作
中文:工作
拼音:gōngzuò
解説(ある目的のため事前にする)工作
工作
日本語訳働く
工作
日本語訳仕事
工作
日本語訳事
工作
读成:こうさく
中文:手工
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
学校において,工作という教科
工作
日本語訳活い,仕事,職業,職,就職口,ジョブ
対訳の関係完全同義関係
生計をたてていくための職業
维持生计的职业
为维持生计的工作
用来维持生计的职业
one's occupation to make a living
工作
日本語訳勤め,雇役,勤務,御勤め,勤,労務
対訳の関係完全同義関係
やとわれてする仕事
被雇佣做的工作
被雇佣而做的差事
受雇做的工作
a job which one does under employment
工作
日本語訳口
対訳の関係部分同義関係
工作
日本語訳仕事
対訳の関係完全同義関係
日本語訳為事
対訳の関係部分同義関係
職業
职业
工作
日本語訳御勤め,御勤
対訳の関係部分同義関係
職業としての勤め
作为职业的工作
工作
日本語訳在職する
対訳の関係完全同義関係
現在,その職についていること
现在从事那项工作
the state of being present at one's place of employment
工作
日本語訳労役
対訳の関係完全同義関係
仕事
工作
work
工作
日本語訳働き
対訳の関係完全同義関係
力を尽くす
尽力
to make efforts
工作
日本語訳用務
対訳の関係完全同義関係
しなくてはならない事柄
不得不做的事情
a thing which must be done
工作
日本語訳務め
対訳の関係完全同義関係
日本語訳任
対訳の関係部分同義関係
自分の責任において遂行する事柄
自己责任方面必须要履行的事情
在自己职责内完成的事情
the duty which hold responsible for carrying out one's obligations
工作
日本語訳稼ぎ
対訳の関係部分同義関係
the act of working very hard
工作
日本語訳活動する
対訳の関係完全同義関係
物事を行う
进行某项事物
action having to do with progress of action or matter (carry out)
工作
日本語訳為事,業
対訳の関係完全同義関係
日本語訳作業
対訳の関係完全同義関係
賃金を得るためにする労働勤務
为了得到工资而工作或劳动
为了获得报酬而劳动或工作
为挣取工资而做的工作
labor or work to earn money
工作
日本語訳工務
対訳の関係完全同義関係
土木建築の仕事
工作
日本語訳勤め,お勤め,勤務,勤,業
対訳の関係完全同義関係
やとわれてする仕事
被雇佣做的工作
被雇用做的工作
被雇佣做的工作
被雇佣所干的工作
工作
日本語訳詰め
対訳の関係完全同義関係
一つの場所に一定時間勤務すること
工作
日本語訳工作する
対訳の関係完全同義関係
(ある目的のために物事を)工作する
to make something for a specific purpose
工作
日本語訳お勤め,雇役,業務
対訳の関係完全同義関係
毎日の仕事
每天的工作
日常工作
工作
日本語訳勤める
対訳の関係完全同義関係
日本語訳奉職する,服務する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳勤務する
対訳の関係部分同義関係
勤務する
工作
工作
to work
工作
日本語訳勤める,働く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳勤務する
対訳の関係部分同義関係
日本語訳就役する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳労働する,勤労する
対訳の関係部分同義関係
勤行する
工作,任职
工作
工作
工作
the action of working
工作
日本語訳ビジネス,所作,ジョブ
対訳の関係完全同義関係
しなければならないこと
必须得做的事情
必须要做的事
必须做的事情
position or line of employment
工作
日本語訳執務する
対訳の関係完全同義関係
事務を執り行う
工作
日本語訳ビズネス
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ビジネス
対訳の関係パラフレーズ
取り扱う仕事
处理的工作
要处理的工作
工作
日本語訳役回
対訳の関係完全同義関係
日本語訳努め
対訳の関係完全同義関係
果たすべき務め
应该完成的任务
工作
日本語訳労働する
対訳の関係完全同義関係
収入を得るために働く
工作
日本語訳任
対訳の関係部分同義関係
受けもっている仕事
担任的工作
assigned work that must be carried out
工作
日本語訳オペレーション
対訳の関係完全同義関係
作動する
工作,动作
an operation activity
工作
日本語訳作業する
対訳の関係完全同義関係
物事をうまく思いどおりに取り扱う
按照设想顺利处理事物
action to bring about change (deal with a matter as one desires)
工作
日本語訳為事
対訳の関係完全同義関係
日常従事している仕事
日常从事的工作
工作
日本語訳役
対訳の関係完全同義関係
それぞれの人に割り当てられた役目
分配给每个人的职责
duties that are assigned to each respective person
工作
日本語訳職
対訳の関係完全同義関係
日本語訳専業
対訳の関係部分同義関係
生活していくための仕事
维持生计的工作
为了生活而从事的工作
a job by which one makes a sustenance
工作
日本語訳トラバーユ,トラヴァーユ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳役
対訳の関係部分同義関係
労働
劳动
劳动
工作
日本語訳使命
対訳の関係完全同義関係
当然しなければならないこと
理所当然必须做的事情
工作
日本語訳 仕事、作業
工作
英語訳 work、working
工作
工作
出典:『Wiktionary』 (2011/06/23 12:39 UTC 版)
工作
(工作)
拼音:
意味
相关词汇
翻译
启蒙工作
啓蒙工作. - 白水社 中国語辞典
工作的
仕事の -
群众工作
大衆工作. - 白水社 中国語辞典