查单词
查 询
巻きかえる
【まきかえる】
巻きかえる
读成:
まきかえる
中文:
反插手
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
巻きかえる的概念说明:
用日语解释:
巻き替える[マキカエ・ル]
相撲で,差し手を巻き替える
用中文解释:
反插手
相扑中,把手插进对方腋下
巻きかえる
读成:
まきかえる
中文:
重卷,重绕
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
中文:
重新卷成别的东西
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
巻きかえる的概念说明:
用日语解释:
巻き替える[マキカエ・ル]
別の物に替えて巻く
用中文解释:
重卷,重绕,重新卷成别的东西
改换缠绕别的东西
相关/近似词汇:
反插手
重卷
重绕
重新卷成别的东西
巻きかえる
巻きかえる
读成:まきかえる
中文:反插手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
相撲で,差し手を巻き替える
相扑中,把手插进对方腋下
巻きかえる
读成:まきかえる
中文:重卷,重绕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:重新卷成别的东西
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
別の物に替えて巻く
改换缠绕别的东西