動詞 (川・池・財源などが)干上がる,かれる,枯渇する.
日本語訳干上がる対訳の関係完全同義関係
日本語訳涸れる対訳の関係部分同義関係
日本語訳乾上る,干上る,乾あがる,乾上がる対訳の関係完全同義関係
日本語訳水涸,干魃,水涸れ,旱ばつ対訳の関係完全同義関係
日本語訳乾切る,乾上る,干上がる,干し上がる,乾あがる,干上る,乾ききる,乾からびる,乾き切る,干涸びる,干からびる,かわき切る,乾上がる,乾涸びる対訳の関係完全同義関係
日本語訳枯渇する対訳の関係完全同義関係
日本語訳涸渇する対訳の関係部分同義関係
日本語訳水切れ対訳の関係完全同義関係
日本語訳干上がる,干し上がる,乾上がる,乾し上がる対訳の関係完全同義関係
日本語訳干涸びる,乾涸びる,乾からびる対訳の関係部分同義関係
变成洪水的干涸河道
洪水になったワジ -
池塘里干涸得见底了。
池は干上がって底を見せた. - 白水社 中国語辞典
泉水虽小,永不干涸。
泉は小さいけれど,いつまでもかれない. - 白水社 中国語辞典
干涸
干涸
動詞 (川・池・財源などが)干上がる,かれる,枯渇する.
干涸
日本語訳干上がる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳涸れる
対訳の関係部分同義関係
降水量が少なくて水がかれる
降水量少水干枯
干涸
日本語訳乾上る,干上る,乾あがる,乾上がる
対訳の関係完全同義関係
潮がすっかり引く
潮水完全退去
干涸
日本語訳水涸,干魃,水涸れ,旱ばつ
対訳の関係完全同義関係
長い日照りにより水が涸れること
由于长时间的日照而导致水干涸
a necessity of rain as the result of continuous dry weather
干涸
日本語訳涸れる
対訳の関係部分同義関係
能力や感情などがなくなる
干涸
日本語訳乾切る,乾上る,干上がる,干し上がる,乾あがる,干上る,乾ききる,乾からびる,乾き切る,干涸びる,干からびる,かわき切る,乾上がる,乾涸びる
対訳の関係完全同義関係
完全に乾燥する
完全干燥
完全地干燥
完全干燥
完全地干燥
完全干燥
to become completely dry
干涸
日本語訳枯渇する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳涸渇する
対訳の関係部分同義関係
(物が)尽き果てて無くなる
(物资)穷尽
of a thing, to be depleted
干涸
日本語訳水切れ
対訳の関係完全同義関係
水が涸れてなくなること
干涸
日本語訳干上がる,干し上がる,乾上がる,乾し上がる
対訳の関係完全同義関係
田や池などの水がなくなって干し上がる
田地或者池塘等的水干涸
干涸
日本語訳干涸びる,乾涸びる,乾からびる
対訳の関係部分同義関係
(人や物事に)生気がなくなる
(人或事物)朝气消失
变成洪水的干涸河道
洪水になったワジ -
池塘里干涸得见底了。
池は干上がって底を見せた. - 白水社 中国語辞典
泉水虽小,永不干涸。
泉は小さいけれど,いつまでもかれない. - 白水社 中国語辞典