名詞
1
(時の流れを区切った一定の時期を指し)時代.
2
(1世紀を10年ごとに区切った期間を指し)年代.
3
(経過した過去の時間を指し)時代,年代.
中文:年间拼音:niánjiān
中文:世代拼音:shìdài解説(長い)年代
中文:年份拼音:niánfèn解説(経過して来た過去の時間を指し)年代
中文:年代拼音:niándài解説(経過した過去の時間を指し)年代
中文:年代拼音:niándài解説(1世紀を10年ごとに区切った期間を指し)年代
读成:ねんだい
中文:年代,时代中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳年中対訳の関係部分同義関係
中文:期限中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:期间中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳暦数対訳の関係部分同義関係
日本語訳時代対訳の関係完全同義関係
日本語訳世紀対訳の関係部分同義関係
日本語訳時世,時代,時分柄対訳の関係完全同義関係
日本語訳デート対訳の関係完全同義関係
日本語訳歴年対訳の関係完全同義関係
日本語訳年代対訳の関係部分同義関係
日本語訳年紀,年記対訳の関係完全同義関係
nianday
niándài
七十年代
70年代. - 白水社 中国語辞典
二十世纪八十年代
1980年代. - 白水社 中国語辞典
在50年代后期和60年代
50年代後半と60年代に -
年代
年代
名詞
1
(時の流れを区切った一定の時期を指し)時代.
2
(1世紀を10年ごとに区切った期間を指し)年代.
3
(経過した過去の時間を指し)時代,年代.
年代
中文:年间
拼音:niánjiān
中文:世代
拼音:shìdài
解説(長い)年代
中文:年份
拼音:niánfèn
解説(経過して来た過去の時間を指し)年代
中文:年代
拼音:niándài
解説(経過した過去の時間を指し)年代
中文:年代
拼音:niándài
解説(1世紀を10年ごとに区切った期間を指し)年代
年代
读成:ねんだい
中文:年代,时代
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
経過してきた歳月
年代
日本語訳年中
対訳の関係部分同義関係
その年代のあいだの期間
年代
读成:ねんだい
中文:期限
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:期间
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
時の流れを区切ったある一定の期間
划分时间流逝的某一固定期间
period of time (period between two points in time)
年代
日本語訳暦数
対訳の関係部分同義関係
年数
年代
日本語訳時代
対訳の関係完全同義関係
日本語訳世紀
対訳の関係部分同義関係
歴史上の区分
历史上的划分
年代
日本語訳時世,時代,時分柄
対訳の関係完全同義関係
その時期にちょうどふさわしいこと
指正好适合该时期
年代
日本語訳デート
対訳の関係完全同義関係
その日がいつであるかを記した年月日
年代
日本語訳歴年
対訳の関係完全同義関係
年が新しくなるたびに状態が変化していく様子
迎新年之际状态随着变化
every year
年代
日本語訳年代
対訳の関係部分同義関係
経過してきた歳月
年代
日本語訳年紀,年記
対訳の関係完全同義関係
ある時点から現在までの年月
从某个时点开始到现在为止的年月
年代
年代
(年代)
拼音:
nianday
niándài
関連語
翻譯
七十年代
70年代. - 白水社 中国語辞典
二十世纪八十年代
1980年代. - 白水社 中国語辞典
在50年代后期和60年代
50年代後半と60年代に -