读成:ひきわすれる
中文:忘记消减中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记制图,忘记做图中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记涂中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记抽水中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记拉上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记拔出中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记拉近中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记磨中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
引きわすれる
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记消减
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
値段や給料を減らすことを忘れる
忘记消减价格或者工资
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记制图,忘记做图
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(図面を)引くことを忘れる
忘记做图
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记涂
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(油などを)一面に塗ることを忘れる
忘记在一面涂(油等)
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记抽水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
水を引くことを忘れる
忘记抽水
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记拉上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(幕やカーテンを)引くことを忘れる
忘记拉上(幕布或者窗帘)
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记拔出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
草木や野菜などを引き抜くことを忘れる
忘记把草木或者蔬菜等拔出
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记拉近
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(綱や網を)手前に引くことを忘れる
忘记把(绳子或者网)拉到身边
引きわすれる
读成:ひきわすれる
中文:忘记磨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
穀物やコーヒーをすりくだくことを忘れる
忘记磨谷物或者咖啡