中文:下拼音:xià解説(一定の時間に勤務・学習が)引ける
中文:收盘拼音:shōupán解説(取引所である値段で取引が)引ける
读成:ひける
中文:离开妓院中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:收工,放学,下班中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:感觉渺小中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
腰が引ける。
懦弱。 -
彼は棒線をまっすぐに引ける.
他划线划得很直。 - 白水社 中国語辞典
このくじを引けるのは1日最高3回までです。
这个签一天最多能抽3次。 -
引ける
引ける
中文:下
拼音:xià
解説(一定の時間に勤務・学習が)引ける
中文:收盘
拼音:shōupán
解説(取引所である値段で取引が)引ける
引ける
读成:ひける
中文:离开妓院
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(遊女が)張見世から退く
(艺妓)离开妓院
引ける
读成:ひける
中文:收工,放学,下班
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
一日の勤務が終わる
引ける
读成:ひける
中文:感觉渺小
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
相手の力量に圧倒される
被对方的力量压倒
to be overwhelmed by another person's ability
腰が引ける。
懦弱。
-
彼は棒線をまっすぐに引ける.
他划线划得很直。
- 白水社 中国語辞典
このくじを引けるのは1日最高3回までです。
这个签一天最多能抽3次。
-