读成:ひっくくる
中文:捆上,绑上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:安上,粘上,贴上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:概括得出结论中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:拘捕,拘留中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:捕缚中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:捉住捆起来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
引っ括る
引っ括る
读成:ひっくくる
中文:捆上,绑上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を他の物に離れないように結びとめること
为了不让某物散开而绑在其他物体上
to fasten one object to another so that they are connected
引っ括る
读成:ひっくくる
中文:安上,粘上,贴上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
一定の所に固定させる
固定在一个地方
to fasten firmly into a stated position
引っ括る
读成:ひっくくる
中文:概括得出结论
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(意見などを)まとめて結論を出す
引っ括る
读成:ひっくくる
中文:拘捕,拘留
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
ひきよせる
拉到跟前
to pull over
引っ括る
读成:ひっくくる
中文:捕缚
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:捉住捆起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
人をしばって動かないようにする
把人捆起来不让动