日本語訳目につく対訳の関係完全同義関係
想引起注意。
気を惹きたい。 -
但是,需要引起注意的重点在于设计的安全性。
しかし、注意すべき重要なポイントはデザインの安全性だ。 -
他们必须让公众对那个事实引起注意。
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。 -
引起注意
引起注意
日本語訳目につく
対訳の関係完全同義関係
注意を払う
引起注意,抓人眼球
to pay attention to (something)
想引起注意。
気を惹きたい。 -
但是,需要引起注意的重点在于设计的安全性。
しかし、注意すべき重要なポイントはデザインの安全性だ。 -
他们必须让公众对那个事实引起注意。
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。 -