读成:ひっこみ
中文:退居,隐退中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:撤销中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:撤回,收回中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:退休,引退中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:演员退场中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:ひきこみ
中文:使之入伙,拉入伙,拉过来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
引込み
引込み
读成:ひっこみ
中文:退居,隐退
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
ひっこむこと
指隐退,退居
引込み
读成:ひっこみ
中文:撤销
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:撤回,收回
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
ある物事との関係を絶つこと
指断绝和某事物的关系
引込み
读成:ひっこみ
中文:退休,引退
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
目立たない所に退くこと
指退到不显眼的地方
引込み
读成:ひっこみ
中文:演员退场
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
歌舞伎で,役者が舞台から退場する時の所作
歌舞伎中,演员退场时候的动作
an act of leaving, especially of an actor leaving the stage
引込み
读成:ひきこみ
中文:使之入伙,拉入伙,拉过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
仲間に誘い込むこと
to lure a person into one's company